Linea de tiempo
Deuteronomio
-
1
Apertura; Jueces; Espías
El discurso histórico
-
2
Pueblos contras los que no se debe luchar
El discurso histórico
-
3
Guerra y asentamiento en la tierra de Sijón y de Og
El discurso historicó
-
4
Fortalecimiento de la Fe y cumplimiento de preceptos
El discurso histórico
-
5
El evento en el monte Sinai
El discurso de los preceptos-Amor y reverencia a Dios (Vaetjanán-Ekev)
-
6
Shemá Israel; Prevención de la idolatría y el olvido de Dios;fortalecimiento del cumplimiento de los preceptos de la tierra
El discurso de los preceptos-Amor y reverencia a Dios
-
9
Los pecados del pasado y sus lecciones
El discurso de los preceptos-Amor y reverencia a Dios
-
11
Y será que si aceptar van a aceptar los mandamientos " - entre la tierra y los preceptos"
El discurso de los preceptos-Amor y reverencia a Dios
-
12
Consumo de los sacros y carne del deseo
El discurso de los preceptos prácticos
-
13
Incitadores e instigadores
El discurso de los preceptos prácticos
-
14
Comidas prohibidas; Diezmos
El discurso de los preceptos prácticos
-
15
Preceptos
El discurso de los preceptos prácticos
-
16
Las tres festividades de peregrinación
El discurso de los preceptos prácticos
-
17
Diversos preceptos; Liderazgo (Rey, Juez, Cohen, Profeta)
El discurso de los preceptos prácticos
-
20
El comportamiento en la guerra; diversos preceptos
El discurso de los preceptos prácticos
-
22
Compendio de leyes, fueros y preceptos (Dinero, Daños y perjuicios, Intimidad y entre el hombre y Dios)
El discurso de los preceptos prácticos
-
26
Primicias,Separación de los Diezmos, síntesis
El discurso de los preceptos prácticos
-
27
El evento en los montes Guerizim y Eibal
El discurso del pacto
-
28
Las bendiciones y las maldiciones
El discurso del pacto
-
29
Fortalecimiento de los conceptos del pacto
El discurso del pacto
-
30
El retorno a Dios
El discurso del pacto
-
31
La despedida; La escritura de la Torá
La despedida de Moshé y el cierre de la Torá
-
32
Cántico de Haazinu
La despedida de Moshé y el cierre de la Torá
-
33
Las bendiciones de Moshé
La despedida de Moshé y el cierre de la Torá
-
34
Muerte de Moshé
La despedida de Moshé y el cierre de la Torá
Deuteronomio 34 Versículo 1
“Tal como el Santo, Bendito El, se lo había dicho: Sube al Monte de Habarím...” (Números
27:12), pero Moshéh tardó en cumplir esto, hasta que hubo bendecido a los hijos de Israel”
“El Monte Nebó es conocido como Mar ha-Habarím y como Rosh ha- Pisgáh. Estaba situado
en la heredad de la tribu de Reubén” (véase Números 32:37,38) (Jizzekuni).
“...Y LE HIZO CONTEMPLAR ADONAI, TODA LA TIERRA...”
“Llegó a ver Moshéh, con sus ojos, lo que no pudo andar Iehoshúah con sus pies, ya que
Iehoshúah no pudo conquistar durante su vida varias comarcas de la Tierra de Israel”
(Iehoshúah 18:2-10) (Jizzekuni)
“...EL GUILHAD HASTA DAN”.
“Desde el Guilhad, territorio situado al este del río Iardén - donde Moshéh se hallaba en aquel
momento- hasta Dan, frontera norte de la Tierra de Israel” (Jizzekuni).
Deuteronomio 34 Versículo 2
Conocido hoy como el Mar Mediterráneo, frontera occidental de la Tierra de Israel.
Rambán describe minuciosamente las principales zonas de la Tierra de Promisión que D’s. le
hizo ver a Moshéh. Pues era manifiesto ante El el gran amor que profesaba Moshéh por dicha
Tierra. Es por ello que D’s. le alegró con todo lo bueno y se la hizo contemplar con sus ojos.
Deuteronomio 34 Versículo 4
Como introducción a su interpretación alegórica, dice el autor de Hakedat Itsjak: “Es difícil
entender este pasaje únicamente en su sentido literal, o sea que D’s. le haga ver a Moshéh
minuciosamente todas las comarcas de la Tierra de Promisión y que finalmente le diga:"Lo
estás viendo con tus ojos y de allí no vas a comer"; ¡ya que eso sería causarle pena en lugar de
reconfortarlo!”.
Este autor -basado en algunos midrashím entiende que D’s. le hace ver a Moshéh -por medio
de visión profética- la historia del pueblo de Israel. Sus aciertos y sus tribulaciones hasta su
desarrollo final. Después de esto, El le dijo: “...Te la he hecho contemplar con tus ojos, empero
allí, no habrás de pasar", ya que el ser humano no tiene fuerza para llegar hasta el final de
todas las generaciones. D’s. le ha hecho ver a Moshéh los grandes eventos históricos antes de
su advenimiento.
Deuteronomio 34 Versículo 5
Los últimos ocho versículos de la Toráh -que se inician aquí- fueron escritos por Iehoshúah
Bin-Nun, sucesor de Moshéh (véase T.B. Babá Batrá 14 B).
El Talmud -T.B. Kiddushín 38 A-, calcula así la fecha de la desaparición física de Moshéh:
a) Moshéh fue llorado por los hijos de Israel durante treinta días (versículo 8), b)tras lo cual
Iehoshúah, por Mandato Divino, se apresta a cruzar el río Iardén (Iehoshúah 1:2) y c)en el
versículo 11 Iehoshúah previene al pueblo que dentro de tres días van a cruzar el Iardén, lo
que ocurrió el día 10 del mes primero -Nisán- (Iehoshúah 4:19).
Calculando retroactivamente, resulta que la prevención de Iehoshúah al pueblo tuvo lugar el 7 de
Nisan (tres días antes del cruce del Iardén), fecha en la cual concluyeron los treinta días de
duelo por Moshéh, quien había fallecido por lo tanto, el día 7 del mes anterior -Adar-.
Versículo 5: “... POR MANDATO DE ADONAI”
Según los traductores de la Toráh al arameo, Onkelós y el Targum Ierushalmi, Moshéh
obedeció el Mandato Divino. Mientras que Ionatán Ben Huzziel, en su versión aramea, traduce
el término hebreo “al pi Adonai” -por Mandato de Adonai- como “neshikát memráh dAdonai” -un
beso del Mandato Divino-, interpretación impregnada de contenido místico. Su comprensión no
es simple. El autor de “Toráh Temimáh”, comentando este versículo (llamada 9), lo interpreta,
en nombre de nuestros maestros, como una muerte apacible, sin sufrimientos.
“...SERVIDOR DE ADONAI...”
Moshéh ya había sido llamado “Mi servidor”
-en su vida- en dos oportunidades (Números 12:7 y 9). Por lo tanto no me resulta comprensible
el comentario de Rabbenu Bejayéh según el cual Moshéh no fue llamado “servidor” sino hasta
después de su muerte.
Deuteronomio 34 Versículo 6
Rashi afirma en una primera instancia que D’s. mismo se ocupó de la sepultura de Moshéh.
Pero luego cita la opinión de Rabbi Ishmahel, según la cual Moshéh se sepulté a sí mismo.
Ibn Hezra recoge y hace suya esta última opinión.
Nuestra traducción se basa en la primera interpretación de Rashi.
“...EN EL VALLE, EN LA TIERRA DE MOAB, FRENTE A BET PEHOR…”
A pesar de esta triple identificación del lugar “...no ha conocido hombre alguno, su sepultura...”,
lo que demuestra -dice Jizzekuni- que no ha sido persona alguna la que lo ha sepultado.
“...HASTA EL DIA ESTE”
Según Ibn Hezra, son palabras de Iehoshúah.
“Es probable que lo haya escrito al final de sus días” (véase Iehoshúah 24:26).
Esta idea aparece en T.B. Maccot 11 A, donde los maestros del Talmud interpretan el
versículo: “Escribió Iehoshúah estas palabras en el libro de la Toráh de Elohim”. Uno de ellos
opina que hace referencia a los ocho últimos versículos de la Toráh.
Para Jizzekuni, el emplazamiento de la sepultura ha permanecido desconocido para evitar “el
culto a los muertos”.
Rabbi Moshéh Vali afirma, en el mismo sentido: “para que nadie viniera a exhumar lo para
convertir su cuerpo y sus órganos en objeto de adoración”.
Deuteronomio 34 Versículo 7
El autor de Iahel Or nos dice que, de las veinte interpretaciones que ha recogido, ninguna le
parece correcta. El entiende que Moshéh, en su aspecto físico, mantuvo la lozanía de su
juventud.
Cita en su apoyo a Abarbanel, quien expresa la misma idea.
Deuteronomio 34 Versículo 8
Rashi, basado en el midrash, opina que fueron especialmente los hombres de Israel, quienes
lloraron a Moshéh. Con respecto al fallecimiento de Aharón el texto dice: lloraron a Aharón
treinta días toda la Casa de Israel” (Números 20:29).
“Toda la Casa de Israel quiere decir hombres y mujeres, o sea todas las familias, ya que
Aharón amaba la paz y corría en pos de ella estableciendo la concordia entre litigantes y
restableciendo la armonía entre esposo y esposa” (Rashi).
Deuteronomio 34 Versículo 9
Referencia a Números 28:23.
Véase el comentario de Rashi al respecto en la pág. 222 de nuestra edición.
“...LO QUE HABLA PRESCRIPTO ADONAI A MOSHEH’.
“Que obedezcan a Iehoshúah” (Ibn Hezra).
Deuteronomio 34 Versículo 10
Véase nuestro comentario a Exodo 33:11, en el que incluimos los del autor de “Tseror
Hammor”, de Rabbi Itsjak Harama y del Maestro Recanatti (Exodo, nuestra edición, pp. 306-7).
Deuteronomio 34 Versículo 11
Moshéh realizó “signos y portentos” a ojos de los contestatarios, quienes tuvieron que
reconocerlo a pesar de ellos.
Había hecho lo mismo ante los ojos de Israel, que creían en él. A partir de ello, se difundió la
profecía de Moshéh, por todo el mundo, más que la de todos los otros profetas.
Deuteronomio 34 Versículo 12
Referencia a la separación de las aguas del Mar de los Juncos.
“Presenció Israel el Poder grande que ejerció Adonai en Egipto. Veneró el pueblo a Adonai, y
tuvieron fe en Adonai y en Moshéh Su Servidor” (Exodo 14:31).
“...Y PARA TODA LA MANIFESTACIÓN MAGNA...”
Referencia la Revelación de D’s. en Sinai. Véase Rambán y Rabbenu Bejayéh.
Y así la Toráh concluye, recordando el punto culminante de Moshéh, el Profeta, que transmitió
su profecía a los profetas de Israel, pasando a llamarse “Adón ha-neviim” -el Señor de los
Profetas-.