El versículo "que forma la luz y crea la oscuridad" no describe una creación en el pasado, sino una creación continua, en el presente. ¿Cuál es el significado de esto?
Varias veces en el Tanaj encontramos descripciones de Dios como creador y generador de la creación. Un ejemplo de esto se puede ver en Yeshaiahu capítulo 45: " a fin de que se sepa, desde el nacimiento del sol, y desde el occidente, que no hay otro sino Yo; Yo soy el Señor, y no hay otro!. Yo formo la luz, y creo las tinieblas; Yo hago la paz y creo la calamidad; Yo, el Señor, hago todas estas cosas " (6-7). Este versículo nos es familiar también de la bendición de las luminarias en la plegaria matutina ¿Por qué describe el profeta a Dios como el "creador del mundo" en presente, y no como "quien dijo y el mundo fue" en pasado? Una explicación se presenta en el libro del Kuzari (3:11):
"Porque el asunto de la creación no es similar al asunto de la artesanía. Pues el artesano - cuando hace un molino, por ejemplo, y se va, el molino hace aquello para lo que fue hecho. Pero el Creador, bendito sea, crea los órganos y les da fuerzas y los sostiene en cada momento, y si se les ocurriera la retirada de Su providencia y dirección por un solo instante - el mundo entero se destruiría".
El Javer explica al Kuzari que, a diferencia del hombre, que crea algo y luego la creación existe por sí misma y se sostiene por sí misma, Dios mantiene el mundo en cada momento, y sin Su voluntad positiva de dar vida al mundo - el mundo se acabaría en un instante. Según esta interpretación, el profeta enfatiza al pueblo de Israel que no hay una realidad trivial. Aunque se podría pensar que el mundo sigue su curso y Dios tiene la capacidad de intervenir y cambiar los órdenes de la creación, el Kuzari enfatiza que el mundo no funciona por la fuerza de la inercia, y Dios moldea la apariencia de las cosas en cada momento.
Otra perspectiva para entender el asunto (cuyo origen está en los escritos de Hermann Cohen) es que el significado de las palabras "que forma la luz y crea las tinieblas" no es “que forma y crea”, sino “que permite la formación y permite la creación”. El significado de la palabra “formación” aquí es similar a su significado en la frase “el lenguaje crea comunicación'” El lenguaje no habla por sí mismo y crea comunicación, sino que nos permite comunicarnos. El lenguaje es la materia prima de la comunicación, y gracias a él existe. De manera similar, es posible que la expresión "que forma la luz" signifique que la existencia de Dios es la única razón que permite y justifica la existencia del mundo. Como si quisiéramos decir que toda la creación no se sostiene como una obra completa y terminada sino por la fuerza de la existencia de Dios dentro de ella. Según este entendimiento, la intención del profeta es que la realidad cotidiana y profana que se revela a nuestros ojos contiene dentro de sí una realidad divina, a la que hay que aspirar y buscar.
En resumen, entonces, hemos presentado dos interpretaciones para el versículo "que forma la luz y crea las tinieblas". Una, según las palabras del Kuzari - Dios da vida al mundo en cada momento, y hay providencia sobre todo lo que sucede en el mundo. La segunda - Dios está en el mundo como parte esencial de la creación, y el hombre debe buscarlo y encontrarlo incluso en los lugares oscuros.
Cortesía del sitio VBM de la Academia Rabínica “Har Etzion”