Las “hijas de Ierushalaim” pueden ser solamente las dos grandes religiones, el cristianismo y el islam, que recibieron del judaísmo la santidad de Ierushalaim, y al mismo tiempo, se burlaron y despreciaron y ofendieron a la “congregación de Israel”.
Cuando el amor triunfó en el sueño, y luego en la realidad, la mujer juramentó a las “hijas de Ierushalaim”, que no molesten “al amor hasta que surja por sí mismo” (Capítulo 2, versículo 7; capítulo 3, versículo 5), porque se puede confiar en el amor, que será hallado en el momento adecuado, en el momento que surja por sí mismo. Pero cuando el gran desaprovechamiento deriva en golpes, heridas y violación, y en deambular tristemente con un amor que se potencia a la distancia, pues entonces, el juramento se invierte-“si halláis a mi amado, ¿qué le dirán? Pues que estoy enferma de amor” (Capítulo 5, versículo 8). ¿Cuál es el significado de este juramento, cuando la mujer es una parábola de la “congregación de Israel”? ¿Quiénes son las “hijas de Ierushalaim”? ¿Y quiénes son los “guardianes de las murallas”? (Capitulo 5, versículos 7-8).
Cuando las naciones malvadas, “guardianes de las murallas”, golpean, hieren, desnudan y violan a la mujer, desaparece el juramento anterior y hay que despertar al amor desde lejos por todas las vías posibles.
Y según el comentario de Jazal, nuestros Sabios de Bendita Memoria, (Ketuvot 111a)- ¿Cuál es la razón de estos tres juramentos? , Una, que no ingresen a la tierra de Israel por la fuerza; Rashi explica “Juntos, con mano fuerte…”, y otra, que no se rebelen contra las naciones del mundo, y la otra, Dios hizo jurar a las naciones del mundo que no habrán de someter duramente a la mujer…
El tercer juramento es inverso a los dos primeros, dirigido a las naciones del mundo, a fin de que no golpeen ni hieran “demasiado” a la mujer.
A la atención de nuestros “Guardianes de la muralla” (“Neturei Karta” y similares), los “Guardianes de la muralla” en Shir Hashirim (según Jazal) son los malvados de las naciones, quienes golpean y hieren a la mujer, es decir, a la “congregación de Israel”! A diferencia de ello, “las hijas de Ierushalaim” son doncellas y concubinas que llegaron a la ”Ierushalaim” de Shlomó como mujeres-embajadoras de los mismos reinos, que aman a “Ierushalaim”y quieren ubicar en ella “embajadas”(Que en tiempos antiguos estaba implicado con “bodas” políticas).
El gran interrogante es: ¿Acaso las “hijas de Ierushalaim”, tras preguntar “¿En qué es tu amado más que otro amado?” (Capítulo 5, versículo 9), de hecho, manifiestan su empatía con la mujer golpeada y realmente están dispuestas a buscar junto a ella al “amado” desaparecido? “¿Dónde ha ido tu amado, tú la más hermosa entre las mujeres? ¿Hacia dónde se dirigió tu amado, para que podamos buscarle contigo?” (Capítulo 6, versículo 1), o que se están burlando de la mujer, al verla herida, miserable y despreciada.
.
Ya hemos estudiado-sólo en la historia judía hay un “episodio” que puede darle sentido al libro “Shir Hashirim”, y conforme a ello, :las hijas de Ierushalaim” pueden ser las dos grandes religiones, el cristianismo y el islam, que recibieron del judaísmo la santidad de Ierushalaim (lerusalén; Al Quds) y al mismo tiempo se burlaron y despreciaron e hirieron a la miserable y despreciada “congregación de Israel”, y en su humillación, vieron una “evidencia” del traspaso de la elección hacia ellas.
Por consiguiente, resulta claro, que ¡las dos explicaciones son correctas! Al mismo tiempo, también podemos encontrar en el cristianismo y en el islam respeto y reconocimiento a “los hijos de Israel”, sobre cuya elección está relatado en el “Antiguo Testamento” y en el episodio de “la Casa de Amram” (la segunda Sura en el Corán), y también el desprecio, la opresión y la humillación, ya que Dios castigó a “la congregación de Israel” por la violación del pacto, como está citado, en los conceptos de los profetas.
Quién mejor que Rashi, quien vio esto con sus propios ojos (en el inicio de las cruzadas, que derivaron en la constitución del “Reino de Jerusalén”, en la época de las cruzadas). Y efectivamente, Rashi interpretó el libro Shir Hashirim en este sentido principal (Capítulo 5, versículo 9)- “¿En qué es tu amado más que otro amado?” –así preguntan las naciones a Israel: Que tiene de especial vuestro Dios, a diferencia de los otros dioses, que por Él ustedes son quemados y crucificados?
!
Y entonces, a partir de la conversación con “las hijas de Ierushalaim”, y tras la descripción detallada y pormenorizada del “amado, la mujer escucha una respuesta, similar al cántico de la boda, con descripciones de su belleza, pero el mismo incluye una sorpresiva innovación-“Eres tan hermosa, compañera mía, como Tirtzá, bella como Jerusalén” (Capítulo 6, versículo 4), es decir: vuelve a conformar la belleza israelí (“Tirtza”, la capital del reino de Israel después de Shlomó, al dividirse el reino), con la belleza de la santidad de “Ierushalaim” y con banderas de ejércitos fuertes e impactantes [una combinación de este tipo-la santidad jerosolimitana con la belleza israelí y las banderas del Ejército de Defensa de Israel, se genera solamente en el Estado de Israel]-“ terrible como un ejército con sus estandartes” (Capítulo 6, versículos 4-10), y entonces, el rostro y los ojos iluminarán como el sol y la luna, y también las “sesenta reinas y ochenta concubinas, y las doncellas que las asisten no tienen número” (Capítulo 6, versículos 8-9), confesaran a viva voz, que tú eres la única y exclusiva.
Gentileza sitio 929