Preguntas y respuestas del Jidón de Tanaj, Éxodo 34

Preguntas y respuestas del Jidón de Tanaj, Éxodo 34

Preguntas     Respuestas      
¿A quién fue dicho:¨Estate preparado para la mañana¨?     A moshé, sobre  las segundas tablas      
למי נאמר - וֶהְיֵה נָכוֹן לַבֹּקֶר?      למשה לקראת קבלת לוחות שניים      
             
¿Sobre quién fue dicho:¨Y se paró con él allí¨?     Hashem/ Moshé al momento de estar parado sobre la piedra      
על מי נאמר - וַיִּתְיַצֵּב עִמּוֹ שָׁם?       ה' / משה במעמד הצור      
             
¿Sobre quién fue dicho:¨Se apuró…………..,se inclinó a tierra y se prosternó¨?     Moshé      
על מי נאמר - וַיְמַהֵר... וַיִּקֹּד אַרְצָה וַיִּשְׁתָּחוּ?     מֹשֶׁה      
             
Completa:¨Cuida para ti de hacer lo que yo te ordeno hoy.He aquí yo expulso de delante de ti al………, al………….,al………,al………….,al………… y al…………..¨¨     Al Emorí, al knenaaní, al jití, al perizí, al jiví y al yebusí.       
השלם: שְׁמָר-לְךָ אֵת אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיּוֹם הִנְנִי גֹרֵשׁ מִפָּנֶיךָ אֶת-ה___ וְה___ וְה___וְה___ וְה___ וְה___:      אֶת-הָאֱמֹרִי וְהַכְּנַעֲנִי וְהַחִתִּי וְהַפְּרִזִּי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִי      
             
¿Sobre qué festividad fue dicho festejarla en la vuelta del año?     La festividad de la recolección      
על איזה מועד נאמר שיש לחגוג אותו ב- תְּקוּפַת הַשָּׁנָה?      חג האסיף      
             
¿A quién fue dicho:¨Escribe para ti estas palabras¨?     A Moshé de  Hashem, el motivo es ¨porque de acuerdo a estas palabras concerté contigo y con Israel el pacto¨.        
למי נאמר - כְּתָב-לְךָ אֶת-הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה?      למשה מה' (הסיבה היא - כִּי עַל-פִּי הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה כָּרַתִּי אִתְּךָ בְּרִית וְאֶת-יִשְׂרָאֵל)      
             
¿Sobre quién fue dicho:¨Y tuvieron miedo de acercarse al él¨?     Sobre Aharón y todos los hijos de Israel al ver que resplandecía la piel del rostro de moshé.      
על מי נאמר - וַיִּירְאוּ מִגֶּשֶׁת אֵלָיו?      על אהרן וכל בני ישראל שראו שקרן עור פני משה      
             
Volver al capítulo