Preguntas
Las respuesta se pueden encontrar en los comentarios de esta capítulo donde figuran estos iconos
1. En el versículo 1 dice: Se reunió todo el pueblo como un solo hombre en la calle que estaba delante de la puerta de las Aguas ¿Por qué se reunió todo el pueblo?
2. ¿Por qué se reúnen en la calle?
3. ¿Por qué no se reúnen dentro de la explanada del Templo para escuchar la lectura de la Tora?
4. Luego dice: y pidieron al escriba Ezra que trajera el libro de la Tora de Moshé, que el Eterno había dado a Israel ¿Por qué lo llama el libro de la Tora de Moshé? ¿Por qué no dice simplemente “La Tora”?
5. Si ya dijo que es el libro de la Tora de Moshé se sobreentiende que es la que el Eterno había dado a Israel ¿Para qué hace falta especificarlo?
6. En el versículo 2 dice: Entonces el sacerdote Ezra trajo la Tora delante de la asamblea de hombres y mujeres y de todos los que podían entender ¿Qué es lo que debían entender? ¿Acaso no era clara la lectura?
7. ¿A quién se refiere cuando dice: todos los que podían entender?
8. En el versículo 4 dice: El escriba Ezra estaba sobre un estrado de madera que habían hecho para esta ocasión. ¿Para qué hace falta detallar en dónde estaba parado Ezra?
9. ¿Por qué tantas personas debían pararse al lado de Ezra?
10. En el versículo 5 dice: Y abrió Ezra el libro a la vista de todo el pueblo, pues él estaba más alto que todo el pueblo; y cuando lo abrió, todo el pueblo se paró ¿Por qué le muestra el libro al pueblo?
11. ¿Por qué el pueblo se pone de pie?
12. En el versículo 6 dice: Entonces Ezra bendijo al Eterno, el gran Dios. ¿Por qué se refiere a Dios de esa manera?
13. ¿Por qué Ezra Bendice a Dios?
14. ¿Por qué el pueblo responde amen dos veces?
15. Y todo el pueblo respondió: ¡Amén, Amén!, mientras alzaban las manos; después se arrodillaron y se postraban al Eterno, rostro en tierra ¿Por qué hacen tantas cosas: 1) responden amen, 2) alzan sus manos, 3) se arrodillan, 4) se postran rostro en tierra?
16. En el versículo 8 dice: Y leyeron en el libro de la Tora de Dios, traduciéndolo y explicándolo para que todos entendieran la lectura ¿Quiénes fueron los que leyeron?
17. ¿Por qué debieron traducirla? ¿Acaso no entendían hebreo?
18. Si ya dijo que fue traducida ¿Para qué agrega que la explicaron?
19. En el versículo 9 dice: Este día es santo para el Eterno, vuestro Dios; no os entristezcáis, ni lloréis; porque todo el pueblo lloraba al oír las palabras de la ley ¿Por qué lloraban?
20. ¿Por qué les dice que no lloren? ¿Qué tiene de malo que lloren y se desquiten?
21. En el versículo 10 dice: Les dijo a ellos: Id, comed delicias, bebed cosas dulces, y mandad raciones a los que no tienen nada preparado; ¿Por qué los manda a comer y beber?
22. ¿A qué se refiere cuando dice: No os entristezcáis, porque el deleite en el Eterno, esa es vuestra fortaleza?
23. En el versículo 11 dice: Los Leviim silenciaron a todo el pueblo ¿Por qué los silenciaron?
24. ¿Por qué el pueblo hablaba? ¿Qué es lo que decían?
25. ¿Por qué fueron los Leviim los que están con el pueblo y no los cohanim?
26. ¿Por qué hace tanto hincapié en que alegren a los pobres y les envíen comida?
27. En el versículo 13 dice: Al segundo día los jefes de casas paternas de todo el pueblo, los sacerdotes y los Leviim se reunieron junto al escriba Ezra para estudiar las palabras de la Tora ¿Por qué vuelven solo ellos al segundo día? ¿Por qué no vuelven todos?
28. En el versículo 14 dice: Y encontraron escrito en la Tora que el Eterno había prescrito por medio de Moshé, que los hijos de Israel habitaran en sucot, durante la fiesta del mes séptimo ¿Por qué les leyó justo esto?
29. En el versículo 15 dice: Y ellos proclamaron e hicieron pregonar en todas sus ciudades y en Jerusalem Salid al monte ¿Quiénes fueron los que hicieron correr la voz?
30. ¿Por qué les dice que salgan?
31. ¿Por qué pide justamente esos árboles y no otros?
32. En el versículo 16 dice: hicieron para ellos sucot, cada uno en su terraza, en sus patios, en la explanada de la casa de Dios, en la calle de la puerta de las Aguas y en la calle de la puerta de Efraim ¿Para qué hace falta especificar en dónde hicieron las sucot?
33. En el versículo 17 dice: Pues los hijos de Israel no habían hecho de esta manera desde los días de Yehoshua bin Nun, hasta aquel día ¿Cómo es factible eso? ¿Acaso en los días del rey David o del rey Shelomó no se festejaba la fiesta de Sucot? ¿O en los días del primer Templo no se festejaba la fiesta?
34. dice: Y hubo un regocijo muy grande ¿Por qué fue tan grade la alegría?
35. ¿Para qué especifica en el versículo 18 que leyeron la Tora cada día? ¿acaso no se solía hacer así cada año durante la fiesta de sucot?