Preguntas |
|
|
Respuestas |
¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Se presentaron los jefes de todo el pueblo, de todas las tribus de Israel, en la asamblea del pueblo de Dios, cuatrocientos mil hombres de a pie, armados de espada¨? |
|
|
|
באיזה הקשר נאמר: "ויתיצבו פנות כל העם כל שבטי ישראל בקהל עם האלהים ארבע מאות אלף איש רגלי שלף חרב" |
|
|
פילגש בגבעה |
|
|
|
|
¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Y dijeron los hijos de Israel, Digan cómo fue hecha esta maldad¨? |
|
|
|
באיזה הקשר נאמר: "ויאמרו בני ישראל דברו איכה נהיתה הרעה הזאת" |
|
|
פילגש בגבעה |
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho:¨Pues hicieron lascivia execrable y villanía en Israel¨? |
|
|
|
על מי נאמר: "כי עשו זמה ונבלה בישראל" |
|
|
בני בנימין |
|
|
|
|
¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Den aquí vuestro parecer y consejo¨? |
|
|
La concubina de Guibá |
באיזה הקשר נאמר: "הבו לכם דבר ועצה הלם" |
|
|
פילגש בגבעה |
|
|
|
|
¿ En relación a qué suceso fue dicho: ¨Y se levantó todo el pueblo como un solo hombre, diciendo¨No irá ninguno de nosotros a su morada, ni tornará a su casa¨? |
|
|
La concubina de Guibá |
באיזה הקשר נאמר: "ויקם כל העם כאיש אחד לאמר לא נלך איש לאהלו ולא נסור איש לביתו" |
|
|
פילגש בגבעה |
|
|
|
|
¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Tomaremos diez hombres de cien, de entre todas las tribus de Israel, y cien de mil, y mil de diez mil, para traer provisión al pueblo¨? |
|
|
La concubina de Guibá |
באיזה הקשר נאמר: "ולקחנו עשרה אנשים למאה לכל שבטי ישראל ומאה לאלף ואלף לרבבה לקחת צדה לעם" |
|
|
פילגש בגבעה |
|
|
|
|
¿Sobre qué ciudad refiere el versículo: ¨Y se juntaron todos los hombres de Israel, contra la ciudad, unidos como un solo hombre ¨? |
|
|
la ciudad de Guibá de los hijos de Binyamin |
על איזו עיר מדובר בפסוק: "ויאסף כל איש ישראל אל העיר כאיש אחד חברים" |
|
|
גבעת בני בנימין |
|
|
|
|
¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨¿Qué maldad es ésta que se cometió entre ustedes? |
|
|
La concubina de Guibá |
באיזה הקשר נאמר: "מה הרעה הזאת אשר נהיתה בכם" |
|
|
פילגש בגבעה |
|
|
|
|
¿Cuál es el número en total de los hijos de Binyamin ¨Fueron contados los hijos de Binyamin en aquél día….aparte de los habitantes de Guibá¨? |
|
|
26700 |
מה היה מספרם של בני בנימין סה"כ: "ויתפקדו בני בנימן ביום ההוא...לבד מישבי הגבעה התפקדו..." |
|
|
26700 |
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho: ¨Tiraban piedras (con la honda) a un caballo y no erraban¨? |
|
|
Los hijos de Binyamin |
על מי נאמר: "קלע באבן אל השערה ולא יחטא" |
|
|
בני בנימין |
|
|
|
|
¿En relación a qué suceso salieron de los hijos de Israel a la guerra: ¨Los hombres de israel fueron contados, cuatrocientos mil hombres armados de espada; todos éstos eran hombres de guerra¨? |
|
|
En la guerra contra los hijos de Binyamin |
באיזה הקשר היו מבני ישראל למלחמה: "ארבע מאות אלף איש שלף חרב כל זה איש מלחמה" |
|
|
במלחמה מול בני בנימין |
|
|
|
|
¿Cuántos hombres de los hijos de Israel cayeron el primer día en la guerra contra los hijos de Binyamin? |
|
|
22000 |
כמה נפלו מבני ישראל ביום הראשון במלחמה מול בני בנימין? |
|
|
22000 |
|
|
|
|
¿Cuántos hombres de los hijos de Israel cayeron el segundo día en la guerra contra los hijos de Binyamin? |
|
|
18000 |
כמה נפלו מבני ישראל ביום השני במלחמה מול בני בנימין? |
|
|
18000 |
|
|
|
|
¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Subieron todos los hijos de Israel, todo el pueblo, y vinieron a Bet El, y lloraron y estuvieron allí delante del Eterno; ayunaron en aquel día hasta más tarde; ofrecieron holocaustos y pfrendas pacíficas delante del eterno¨? |
|
|
En la guerra contra los hijos de Binyamin |
באיזה הקשר נאמר: "ויעלו כל בני ישראל וכל העם ויבאו בית אל ויבכו וישבו שם לפני ה' ויצומו ביום ההוא עד הערב ויעלו עלות ושלמים לפני ה'" |
|
|
במלחמה מול בני בנימין |
|
|
|
|
¿Cuál es el enemigo al que refiere el versículo: ¨Suban, que mañana los entregaré en su mano¨? |
|
|
Los hijos de Binyamin |
מי האויב שעליו מדובר בפסוק: "ויאמר ה' עלו כי מחר אתננו בידך" |
|
|
בני בנימין |
|
|
|
|
¿Cuántos hombres bueron heridos: ¨…en las calzadas, que una sube a Bet El, y la otra a Guibá, por el campo, como treinta hombres de Israel¨? |
|
|
como treinta hombres de Israel |
כמה אנשים הוכו :"במסלות אשר אחת עלה בית אל ואחת גבעתה בשדה" |
|
|
כ-30 איש |
|
|
|
|
¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Son batidos delante de nosotros como la vez primera. En tanto que decían los hijos de Israel ¡Huyamos. Y alejémoslos de la ciudad a las calzadas!¨? |
|
|
En la guerra contra los hijos de Binyamin |
באיזה הקשר נאמר: "נגפים הם לפנינו כבראשנה ובני ישראל אמרו ננוסה ונתקנהו מן העיר אל המסלות" |
|
|
במלחמה מול בני בנימין |
|
|
|
|
¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Entonces todos los hombres de Israel se levantaron de su puesto, y se puesieron en orden de batalla en Báal Tamar¨? |
|
|
En la guerra contra los hijos de Binyamin |
באיזה הקשר נאמר: "וכל איש ישראל קמו ממקומו ויערכו בבעל תמר" |
|
|
במלחמה מול בני בנימין |
|
|
|
|
¿Sobre quién fu dicho: ¨Y la batalla arreciaba; pero ellos no sabían que ya los alcanzaba el mal¨? |
|
|
Los hijos de binyamin |
על מי נאמר: "והמלחמה כבדה והם לא ידעו כי נגעת עליהם הרעה" |
|
|
בני בנימין |
|
|
|
|
¿Cuál es el enemigo al que refiere el versículo: ¨Y los hijos de Israel exterminaron de …. En aquel día veinticinco mil cien hombres; todos éstos empuñaban espadas¨? |
|
|
Binyamin |
מי הוא האויב שעליו מדובר בפסוק: "וישחיתו בני ישראל ב... ביום ההוא עשרים וחמשה אלף ומאה איש כל אלה שלף חרב" |
|
|
בנימין |
|
|
|
|
¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Y avanzando la emboscada, mató toda la ciudad a filo de espada¨? |
|
|
En la guerra contra los hijos de Binyamin |
באיזה הקשר נאמר: "וימשך הארב ויך את כל העיר לפי חרב" |
|
|
במלחמה מול בני בנימין |
|
|
|
|
¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Y un convenio había entre los hijos de Israel y la emboscada, (que ésta) hiciese subir una gran humareda dela ciudad¨? |
|
|
En la guerra contra los hijos de Binyamin |
באיזה הקשר נאמר: "והמועד היה לאיש ישראל עם הארב הרב להעלותם משאת העשן מן העיר" |
|
|
במלחמה מול בני בנימין |
|
|
|
|
¿En relación a qué suceso fue dicho: ¨Entonces comenzó a elevarse de la ciudad la columna de humo….he aquí que toda la ciudad subía en humo al cielo¨? |
|
|
En la guerra contra los hijos de Binyamin |
באיזה הקשר נאמר: "והמשאת החלה לעלות מן העיר עמוד עשן...והנה עלה כליל העיר השמימה" |
|
|
במלחמה מול בני בנימין |
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho: ¨Y se llenaron de pánico porque vueron que ya los alcanzaba el mal¨? |
|
|
Los hombres de Binyamin de Guibá |
על מי נאמר: "ויבהל...כי ראה כי נגעה עליו הרעה" |
|
|
איש בנימין |
|
|
|
|
¿Sobre qué enemigo fue dicho: ¨Se dieron vuelta delante de los hombres de Israel, hacia el camino del desierto; pero la batalla los alcanzó; y a los que eran de las ciudades, los exterminaron, en medio de ellos¨? |
|
|
Los hijos de Binyamin |
על איזה אויב נאמר: "ויפנו לפני איש ישראל אל דרך המדבר והמלחמה הדביקתהו ואשר מהערים משחיתים אותו בתוכו" |
|
|
בני בנימין |
|
|
|
|
¿Sobre quién fue dicho: ¨Cercándolos en derredor… ¡Persigánlos!. En su reposo: ¡Hollenlos! Hasta enfrente de Guibá, de la parte donde nace el sol¨? |
|
|
Binyamin |
על מי נאמר: "כתרו את...הרדיפהו מנוחה הדריכהו עד נכח הגבעה ממזרח שמש" |
|
|
בנימין |
|
|
|
|
¿Cuántos hombres de los hijos de binyamin cayeron en las calzadas ¨? |
|
|
5000 |
כמה נפלו מבני בנימין במסילות? |
|
|
5000 |
|
|
|
|
¿Cuántos hombres de los hijos de Binyamin escaparon al peñón de Rimón? |
|
|
600 |
כמה אנשים מבני בנימין ברחו לסלע הרימון? |
|
|
600 |
|
|
|
|