Preguntas y respuestas del Jidón de Tanaj, Números 11

Preguntas y respuestas del Jidón de Tanaj, Números 11

Preguntas      Respuestas
       
¿En qué lugar fue dicho: "Sucedió que el pueblo se quejaba en mala forma a oídos del Eterno, se enojó"?     Taberá
באיזה מקום נאמר:"וַיְהִי הָעָם כְּמִתְאֹנְנִים רַע בְּאָזְנֵי ה' וַיִּשְׁמַע ה' וַיִּחַר אַפּוֹ"     תבערה
       
¿En qué lugar fue dicho:"Recordamos los pescados que comíamos en Egipto gratuitamente, los pepinos, los melones, el puerro, las cebollas y los ajos"?     Quibrot Hataavá
באיזה מקום נאמר: "זָכַרְנוּ אֶת הַדָּגָה אֲשֶׁר נֹאכַל בְּמִצְרַיִם חִנָּם אֵת הַקִּשֻּׁאִים וְאֵת הָאֲבַטִּחִים וְאֶת הֶחָצִיר וְאֶת הַבְּצָלִים וְאֶת הַשּׁוּמִים"     קברות התאווה
       
¿En qué lugar fue dicho:" Pero ahora nuestra alma está seca, pues no hay nada excepto el man ante nuestros ojos"?     Quibrot Hataavá
באיזה מקום נאמר: "וְעַתָּה נַפְשֵׁנוּ יְבֵשָׁה אֵין כֹּל בִּלְתִּי אֶל הַמָּן עֵינֵינוּ"     קברות התאווה
       
¿Sobre qué fue dicho:"era como la semilla de cilantro,y su aspecto como el aspecto del crisólito"?     El man
על מה נאמר: "כִּזְרַע גַּד הוּא וְעֵינוֹ כְּעֵין הַבְּדֹלַח"     המן
       
¿Sobre qué fue dicho:"y era su sabor como el sabor de la masa con aceite"?     El man
על מה נאמר: "וְהָיָה טַעְמוֹ כְּטַעַם לְשַׁד הַשָּׁמֶן"     המן
       
¿En qué lugar fue dicho:" Se enojó el Eterno mucho,y a los ojos de Moshé pareció mal"?     Quibrot Hataavá
באיזה מקום נאמר: "וַיִּחַר אַף יְהֹוָה מְאֹד וּבְעֵינֵי מֹשֶׁה רָע"     קברות התאווה
       
¿En qué lugar fue dicho:"¿Por qué hiciste mal a tu siervo, y por qué no he encontrado gracia en tus ojos, para poner la carga de todo  este pueblo sobre mí?"?     Quibrot Hataavá
באיזה מקום אמר משה: "לָמָה הֲרֵעֹתָ לְעַבְדֶּךָ וְלָמָּה לֹא מָצָתִי חֵן בְּעֵינֶיךָ לָשׂוּם אֶת מַשָׂא כָּל הָעָם הַזֶּה עָלָי"     קברות התאווה
       
¿En qué lugar fue dicho:" ¿Acaso yo concebí a todo este pueblo, o yo lo he dado a luz, para que me digas álzalo en tu regazo,tal como alza el ayo a un bebé, hacia la tierra que has jurado a  sus padres?"?     Quibrot Hataavá
באיזה מקום אמר משה: "הֶאָנֹכִי הָרִיתִי אֵת כָּל הָעָם הַזֶּה אִם אָנֹכִי יְלִדְתִּיהוּ כִּי תֹאמַר אֵלַי שָׂאֵהוּ בְחֵיקֶךָ כַּאֲשֶׁר יִשָּׂא הָאֹמֵן אֶת הַיֹּנֵק עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתָּ לַאֲבֹתָיו"     קברות התאווה
       
¿En qué lugar fue dicho:" No puedo yo solo llevar a este pueblo, porque es muy pesado para mí "?     Quibrot Hataavá
באיזה מקום אמר משה: "לֹא אוּכַל אָנֹכִי לְבַדִּי לָשֵׂאת אֶת כָּל הָעָם הַזֶּה כִּי כָבֵד מִמֶּנִּי"     קברות התאווה
       
¿A quién fue dicho:"Bajaré, hablaré contigo allí, extenderé del espíritu (peofético) que está sobre ti, y pondré sobre ellos; y llevarán contigo la carga del pueblo"?     Moshé
למי נאמר: "וְיָרַדְתִּי וְדִבַּרְתִּי עִמְּךָ שָׁם וְאָצַלְתִּי מִן הָרוּחַ אֲשֶׁר עָלֶיךָ וְשַׂמְתִּי עֲלֵיהֶם וְנָשְׂאוּ אִתְּךָ בְּמַשָּׂא הָעָם"     משה
       
¿En qué lugar fue dicho:" Al pueblo le dirás:" Preparensé para mañana""?     Quibrot Hataavá
באיזה מקום נאמר: "וְאֶל הָעָם תֹּאמַר הִתְקַדְּשׁוּ לְמָחָר"     קברות התאווה
       
¿Quién dijo:" ¿Acaso ovejas y vacunos degollaremos para ellos,para que les alcance?¿Acaso a todos los peces del mar reuniremos para ellos, para que les alcance?"?     Moshé
מי אמר: "הֲצֹאן וּבָקָר יִשָּׁחֵט לָהֶם וּמָצָא לָהֶם אִם אֶת כָּל דְּגֵי הַיָּם יֵאָסֵף לָהֶם וּמָצָא לָהֶם"     משה
       
¿A quién fue dicho:"¿Acaso la mano del Eterno será corta?Ahora tu verás si te ocurrirá lo que digo o no"?     Moshé
למי נאמר: "הֲיַד יְה' תִּקְצָר עַתָּה תִרְאֶה הֲיִקְרְךָ דְבָרִי אִם לֹא"     משה
       
¿Sobre quién fue dicho:"Y se posó sobre ellos el espíritu(profético) y ellos estaban enntre los anotados,no salieron hacia la tienda, y profetizaron en el campamento"?     Eldad y Medad
על מי נאמר: "וַתָּנַח עֲלֵהֶם הָרוּחַ וְהֵמָּה בַּכְּתֻבִים וְלֹא יָצְאוּ הָאֹהֱלָה וַיִּתְנַבְּאוּ בַּמַּחֲנֶה"     אלדד ומידד
       
¿Quién dijo:" ¿Acaso tu celas por mí?¿Quién puede hacer que todo el pueblo del Eterno fuesen profetas,para que ponga el Eterno su espíritu sobre ellos?"?     Moshé
מי אמר: "הַמְקַנֵּא אַתָּה לִי וּמִי יִתֵּן כָּל עַם ה' נְבִיאִים כִּי יִתֵּן ה' אֶת רוּחוֹ עֲלֵיהֶם"     משה
       
Completa:" E hizo volar codornices del mar, y las esparció junto al campamento,como un camino de un día para un lado,y como un camino de un día para el otro lado, alrededor del campamento. Y como ………sobre la faz de la tierra"?     Dos amot
השלם: "וַיָּגָז שַׂלְוִים מִן הַיָּם וַיִּטֹּשׁ עַל הַמַּחֲנֶה כְּדֶרֶךְ יוֹם כֹּה וּכְדֶרֶךְ יוֹם כֹּה סְבִיבוֹת הַמַּחֲנֶה וּכְ... עַל פְּנֵי הָאָרֶץ"     אמתים
       
¿En qué lugar fue dicho:" Cuando la furia del Eterno se encendió contra el pueblo; y mató el Eterno en el pueblo haciendo una gran mortandad"?     Quibrot Hataavá
באיזה מקום נאמר: "וְאַף ה' חָרָה בָעָם וַיַּךְ ה' בָּעָם מַכָּה רַבָּה מְאֹד"     קברות התאווה
       
Completa:"   De Quibrot Hataavá partió el pueblo hacia……."     Jatserot
השלם: "מִקִּבְרוֹת הַתַּאֲוָה נָסְעוּ הָעָם ..."     חצרות
Volver al capítulo