Linea de tiempo
Éxodo
-
1
La esclavitud y los decretos
La esclavitud en Egipto
-
2
Nacimiento y crianza de Moshé
La esclavitud en Egipto
-
3
El evento de la zarza ardiente
La esclavitud en Egipto
-
5
El encuentro con Paró
La esclavitud en Egipto
-
6
La reanudación de la misión
La esclavitud en Egipto
-
7
El milagro del cocodrilo; sangre
Las diez plagas
-
8
Ranas, piojos, fieras salvajes
Las diez plagas
-
9
Mortandad, sarna, granizo
Las diez plagas
-
10
Langosta, oscuridad
Las diez plagas y la salida de Egipto
-
11
La plaga de los primogénitos.
Las diez plagas
-
12
Pesaj y la salida de Egipto
De Egipto al monte Sinai
-
13
La consagración de los primogénitos
De Egipto al monte Sinai
-
14
La partición del Mar de los Juncos
De Egipto al monte Sinai
-
15
El Cántico del mar
De Egipto al monte Sinai
-
16
El Maná y la codorniz
De Egipto al monte Sinai
-
17
Las aguas de la disputa y la guerra contra Amalek
De Egipto al monte Sinai
-
18
Itró y su propuesta
Monte Sinai
-
19
El evento en el monte Sinai
Monte Sinai
-
20
Los diez mandamientos
Monte Sinai
-
21
Leyes y preceptos
Monte Sinai
-
24
El pacto de Sinai
Monte Sinai
-
25
El arca, la mesa y el candelabro
El mandamiento del Tabernáculo
-
26
Paños, tablas y cortinas
El mandamiento del Tabernáculo
-
27
El altar exterior y el patio
El mandamiento del Tabernáculo
-
28
Vestimenta de los Cohanim
El mandamiento del Tabernáculo
-
29
Consagración de los Cohanim
El mandamiento del Tabernáculo
-
30
El Altar de oro, la pileta y el incienso
El mandamiento del Tabernáculo
-
31
Aquellos que hicieron el Tabernáculo; Shabat
El mandamiento del Tabernáculo
-
32
El pecado y sus consecuencias
El pecado del becerro de oro
-
34
Renovación del pacto y segundas tablas
El pecado del becerro de oro
-
35
Preparativos para la construcción del Tabernáculo
La realización del Tabernáculo y su levantamiento
-
36
Estructura del Tabernáculo
La realización del Tabernáculo y su levantamiento
-
37
Elaboración de los utensilios y el atrio
La realización del Tabernáculo y su levantamiento
-
40
La colocación del Tabernáculo y su levantamiento
La realización del Tabernáculo y su levantamiento
Éxodo 12 Versículo 2
DE LOS MESES DEL AÑO".
Casi todos los exégetas, basados en el Midrash Mejilta, quieren entender que en este versículo
D's le transmite a Mosheh lo que en la tradición judía se llama סוד העיבור -, "Sod Hahibur" o sea
la ley concerniente a la ordenación del calendario basado en el ciclo lunar. No es ésta la
opinión de Abarbanel que, después de analizar el terna en un amplio comentario, concluye
diciendo: la Torah no viene para establecer las bases del calendario hebraico sino para pedir
-en nombre de D's que con el fin de recordar la liberación de Egipto se conceda la primacía a
este mes, que habrá de ser el primero de todos los meses del año, y a partir del mismo habrán
de contar los meses, a saber: segundo, tercero, etc. Esa es la esencia de esta mitsvah
-precepto (la primera que recibe el pueblo de Israel corno pueblo).
"De aquí en adelante los meses serán vuestros para hacer en ellos lo que plazca a vuestra
voluntad". (Seforno).
Quiere decir, que empieza una nueva era para los hijos de Israel. Por consiguiente, ellos serán
artífices de su propio destino y tiempo. Sea dicho, además, que la propuesta central del
calendario hebraico es, en realidad, un intento de dominar el tiempo -existencial por lo menos y
moldearlo, tratando de encontrar a través del mismo el significado de nuestros días a través
de la capacidad de celebración. Más adelante la tradición judía creará una liturgia especial para
el Rosh Jodesh -novilunio- así como una berajah especial para agradecer a D's el hacemos
perdurar a través de días, meses, y años. Es éste el significado real de Bircat Shehejeianu, el
agradecimiento a D's por concedemos la vida y hacemos llegar a etapas básicas de nuestra
existencia.
" ... PRIMERO ES, PARA VOSOTROS ... "
"Ya que en este mes ha empezado vuestra existencia como entes dotados de libre albedrío ".
(Seforno).
Éxodo 12 Versículo 3
"La razón de esta - מצוה -, "mitsvah" -precepto- se debe, de acuerdo con nuestros Sabios, al
hecho de que los egipcios adoraban a este animal y, por lo tanto, la intención era destruir la
idea central de la idolatría egipcia, al sacrificar al cordero que representaba a la constelación
celeste que inspiraba la idolatría egipcia". (Ramban).
Sin embargo, Rabbi Iosef ben Mosheh Mitrani en su libro Tsafenat Pahneaj , citando fuentes
anteriores a él, dice: en realidad los hijos de Israel durante su estadía en Egipto estaban
"desnudos" de mitsvot y por consiguiente eran presa fácil para la desaparición total. Sumidos
en la idolatría egipcia, el único vínculo que tenían con su Tradición era su condición de אסירי
התקוה Asire Hatikvah" -los presidiarios de la esperanza (en la paráfrasis de un versículo del
profeta Jeremías). Por lo tanto, D'S les concedió dos mitsvot, con un doble fin: detener su
deterioro espiritual y hacerlos meritorios de su liberación inminente. De allí el origen Y la razón
de esta mitsvah que significó el קורבן פסח , "Korban Pesaj" -sacrificio del cordero de Pesaj-.
Éxodo 12 Versículo 4
Se llama vecino a la persona más cercana a la vivienda de un hebreo y aun si hubiera
interferencia de egipcios que habitaban entre los hebreos, el hebreo más cercano a su
hermano estaría afectado por esta mitsvah.
Éxodo 12 Versículo 5
En el orden técnico de las cosas, la realidad es que los requisitos enunciados aquí serán los
mismos que la Torah establecerá para todos los sacrificios que figuran en la misma. (Véase
Levítico 1:3 y 10 Y Levítico 22: 19 y 21) Sin embargo, los exégetas alegoristas interpretan con
libertad estos requisitos. Alshej sugiere que este sacrificio de cordero de Pesaj tenía como
finalidad. la expiación por la idolatría en la cual habían incurrido los mismos hijos de Israel en
Egipto. Esa expiación comprenderá varias etapas. En primer lugar, este cordero fue traído a las
casas de los hijos de Israel el día diez del mes para ser sacrificado el día catorce al
atardecer. Alshej sostiene que ese lapso de cuatro días de preparativos para el sacrificio
suponía un desafío a los sentimientos de los egipcios idólatras y, por lo tanto, un riesgo físico
de primera magnitud para los hijos de Israel que -sea dicho- lo asumen.
En segundo lugar, el hecho de que el cordero sea joven y sin defecto, simboliza para este
autor, el intento de desarraigar de nosotros mismos nuestros defectos y rejuvenecer nuestras
ideas en cuanto a la fe se refiere.
Por último, el cordero debía ser asado a fuego solamente. El fuego absorbería toda la sangre y
la quemaría totalmente, lo que puede simbolizar la destrucción de ideas negativas que tienen
que ser extirpadas en forma absoluta, amén de la cualidad que tiene el fuego de purificar y
esterilizar las cosas.
Éxodo 12 Versículo 7
SOBRE LAS CASAS DONDE HAYAN DE COMERLO, EN ELLAS".
Versículo 13: "Y HABRÁ DE SER LA SANGRE PARA VOSOTROS COMO SIGNO EN LAS CASAS EN DONDE VOSOTROS
ESTÁIS, ALLÍ;YO VERÉ LA SANGRE Y ME APIADARE DE VOSOTROS: Y NO HABRÁ EN VOSOTROS MUERTE PARA
DESTRUIR CUANDO YO DARE LA TIERRA DE EGIPTO".
Lo que el versículo 7 no aclara resulta evidente en el versículo 13. En opinión de Rabbi Iosef
ben Mosheh Mitrani, en su libro Tsafenat Pahneaj, la sangre que había de ser puesta en las
dos (ambas y sobre el dintel אינו מעלה ואינו מוריד "Eno mahale veeno moríd" -no era ningún
factor determinante para evitar la muerte y la destrucción en las casas de Israel-, la intención
era, según este comentarista, que los hijos de Israel demostrando con esto su adhesión al
precepto de D's, que tenía por finalidad última el repudio manifiesto de la idolatría egipcia, ya
que la sangre provenía del cordero sacrificado que, como ya hemos dicho, representaba la
divinidad egipcia. En palabras de nuestros sabios לכם לאות ולא לי לאות "Lajem leot velo li leot",
-el signo será para vosotros y no para Mí.
El autor de Minjah Belulah dice al respecto: "no quiere decir que la sangre evitaba la muerte
sino que el que ponía la sangre sobre el dintel de su casa manifestaba de alguna manera que
confiaba en su D's, no abrigaba temores y sacrificaba la divinidad egipcia".
Traducimos ופםחתי "Ufasajti" como "Me apiadare" basados en el Targum de Onkelos, el
comentario de Rabbi Iosef Mitrani y Abarbanel, entre otros. Además, ésta es la opinión de Ibn
Janah, en su diccionario gramático, Sefer Hasharashim. Por otra parte, Rashi recoge esta
opinión aunque él agrega que la raíz hebrea פסח , Pasoaj tolera la idea de saltear también.
Por último, la opinión del autor de Minjah Belulah con respecto al signo de la sangre es la que
transcribimos a continuación: "Para vosotros por signo, por signo y recuerdo que ellos
derramaron vuestra sangre". El mismo autor nos recuerda que el precepto de poner sangre en
los dinteles rige exclusivamente para "Pesaj Mitsraim", o sea la primera celebración del Pesaj
ocurrida en Egipto. Este precepto no regirá para "Pesaj dorot", o sea la celebración del Pesaj
para generaciones futuras.
Éxodo 12 Versículo 8
De acuerdo con Minjah Belulah esta forma de cocción no será casual. La finalidad perseguida
sería hacer todo lo más evidente posible ante los egipcios. Este sacrificio era un acto notorio,
aun en su cocción y las derivaciones de la misma. Por otra parte, el autor nos recuerda que
más tarde la Torah legislará la destrucción por fuego de los ídolos de los habitantes de la tierra
de Quenahan -Véase Deuteronomio 7:25-. Resulta claro, de acuerdo con este exégeta, el valor
metafórico que caracteriza también, a este sacrificio.
" ... Y CON PANES AZIMOS ... "
En realidad, la razón de la mitsvah -preceptos comer matsah junto con el cordero de Pesaj. en
Egipto, no está mencionada en nuestro capítulo. Lo que leemos en Exodo 12: 39: "Cocieron la
masa que habían sacado de Egipto, tortas ácimas, porque no había leudado. Pues ellos fueron
expulsados de Egipto y no pudieron demorarse y tampoco provisiones no prepararon para ellos
"que será la razón por la cual la Torah legislará lo que sigue: "Siete días pan ázimo comeréis ...
" (Exodo 12: 15) Mientras que la razón para la mitsvah de comer matsot en Egipto, junto con el
cordero de Pesaj, es la que figura en el libro Deuteronomio, donde leemos: " ... Siete días
habrás de comer con el (cordero de Pesaj) matsot: pan de aflicción, Y de ahí el nombre que
las matsot adquieren en boca del autor del primer párrafo de la Hagadah de Pesaj que dice en
idioma arameo:- הא לחמא עניא די אכלו אבהתנא בארעא דמצרים "Ha Lajma Hania di Ajalu Abhatana
Bearha de mitsraim" -éste es el pan de la aflicción que comían nuestros padres en la tierra de
Egipto-. Véase el comentario de Ramban al respecto (Deuteronomio 16:3).
Éxodo 12 Versículo 10
"El rigor de este pedido es para desarraigar de los hijos de Israel la corrupción mental del
paganismo egipcio" (Minjah Belulah).
Mientras que las bestias son las que morirán como consecuencia de la destrucción que el
hombre acarrea sobre la naturaleza con sus malas acciones.
Éxodo 12 Versículo 11
"Todo esto indica premura, apresuramiento, ya que normalmente era la costumbre en aquellas
épocas que durante las comidas festivas los comensales se quitaban los zapatos y aflojaban
sus cintos" (Minjah Belulah)
Éxodo 12 Versículo 12
El hombre es el que había iniciado la maldad y la perversión al esclavizar a otros hombres y por
eso será el hombre el que sufrirá en primera instancia la destrucción (Basado en Rashi).
Mientras que las bestias son los que morirán como consecuencia de la destrucción que el
hombre acarrea sobre la naturaleza con sus malas acciones.
" ... Y CON TODOS LOS DIOSES DE EGIPTO HARÉ JUICIOS PUNITIVOS..."
"Si el ídolo era de madera se pudría y si era de metal se fundía y caía a tierra" (Rashi)
En realidad, la Torah no entra en detalles acerca de este "juicio" a los ídolos. Aunque en
Números 33:4 se menciona el hecho de que D´s había hecho "juicio" a los ídolos de Egipto.
Ramban, por su parte, entiende que las palabras : "divinidades egipcias" hacen alusión a los
"protectores" de los egipcios. Ya que cada nación tiene sus protectores en las esferas
superiores.
Éxodo 12 Versículo 15
DE VUESTRAS CASAS ... ".
"Quiere decir, en la víspera del día festivo. Se lo llama primero, queriendo significar el día
anterior a los siete días de la duración de Pesaj. y ya vemos que este significado de ,ראשון
"Rishon", como anterior o antes, figura en el libro de Job, capitulo 15 versículo 7". (Rashi).
La Halajah concluye pues que el חמץ "Jamets" debe ser sacado de nuestras casas el dia 14 de
Nisan por la mañana.
Con respecto a la razón de las מצוות -"Mitsvot" para Pesaj véase nuestra nota en Exodo 12:8.
En cuanto al período de siete días, de acuerdo con Ibn Hezra, se da para marcar todo el
evento, desde la salida de Egipto que ocurre el 15 de Nisan hasta el hundimiento del ejército
egipcio que ocurrirá el día séptimo, contando a partir de la salida de Egipto. Nótese además
que únicamente el primero y el séptimo día serán llamados מקרא קדש -, "Mikra Kodesh"; en la
Halajah: יום טוב -"Iom Tov", durante los cuales queda prohibido todo trabajo o actividad
económica.
Maimónides, por su parte, encuentra otra razón que justifica el período de siete días. En sus
palabras: " ... Pero si el pan ázimo sólo se comiera un único dúo, no se lo advertirá y no se
harta manifiesta la cosa que tiene por objeto recordar. Pues ocurre a menudo que se toma la
misma especie de alimento durante dos o tres días. Sólo si se continúo comiéndolo durante un
período completo, la cosa que tiene por objeto se vuelve clara y su significación manifiesta".
(Guía de los Perplejos. Parte 11I. Capítulo 43).
Este versículo ha servido de base para las normas בדיקת חמץ -, "Bedikat Jamets" -detección del
Jamets- y ביעור חמץ "Bihur Jamets" -erradicación del Jamets-. '
La בדיקת חמץ "Bedikat Jamets" debe hacerse el día 13 de Nisan por la noche y el , ביעור חמץ
"Bihur Jamets" el día 14 de Nisan por la mañana; ambas cosas van precedidas de una ברכה
"Berajah" -bendición- alusiva al acto que está teniendo lugar.
Éxodo 12 Versículo 16
HECHO PARA VOSOTROS".
En realidad este versículo es el que marca la diferencia entre שבת "Shabbat" y יום כפור "Iom
Quippur" y los demás ימים טובים "Iamim Tovim" -días festivos- a saber: פסח "Pesaj, שבועות
"Shavuhot", ראש השנה " "Rosh Hashanah" y סוכות "Succot". En שבת "Shabbat" y יום כפור "Iom
Quippur" el texto prohíbe todo tipo de trabajo. En hebreo כל מלאכה "Col Melajah"; mientras que
en los ימים טובים "Iamim Tovim" la Torah prohíbe:
Col Melejet Havodah". La diferencia entre ambos conceptos resulta a partir de" כל מלאכת עבודה
Exodo 12: 16, que especifica: " ... Empero todo lo que se habrá de comer para toda persona,
ימים טובים " eso solo será hecho para vosotros". De allí que se pueda cocinar alimentos en los
Iamim Tovim".
Sin embargo, con respecto a la celebración de Pesaj como quiera que el texto habla
solamente de מלאכה -"Melajah", de inmediato la Torah explícita lo que será permitido.
Por otra parte, Rashi especifica bien que lo que se permite es la preparación de alimentos en
iom Tov", llamados en hebreo, "Ojel nefesh", -comida para todo ser-, lo que excluye""Majshire
ojel nefesh", o sea la elaboración misma de los alimentos, como sería, a modo de ejemplo,
moler trigo para procurarse harina o sacrificar un animal para comer su carne, trabajos estos
que pueden ser hechos en la víspera de la festividad misma.
Éxodo 12 Versículo 17 Versículos 14 Y 17
EL DÍA ESTE ...".
"El recordar y el observar tienen la misma finalidad. Solamente que el recuerdo a veces puede
ser interrumpido mientras que la observancia no conoce interrupción, ya que es un acto
concreto". (Minjah Belulah).
La finalidad última es, en palabras de la Torah: ... "Para que recuerdes el día de tu salida de la
tierra de Egipto durante todos los días de tu vida". (Deuteronomio 16:3).
La observancia de mitsvot concretas es la que garantizará que la cosa sea recordada. La
memoria puede debilitarse, los actos concretos fortalecen nuestra memoria.
Éxodo 12 Versículo 17 Versículos 14 Y 17
EL DÍA ESTE ...".
"El recordar y el observar tienen la misma finalidad. Solamente que el recuerdo a veces puede
ser interrumpido mientras que la observancia no conoce interrupción, ya que es un acto
concreto". (Minjah Belulah).
La finalidad última es, en palabras de la Torah: ... "Para que recuerdes el día de tu salida de la
tierra de Egipto durante todos los días de tu vida". (Deuteronomio 16:3).
La observancia de mitsvot concretas es la que garantizará que la cosa sea recordada. La
memoria puede debilitarse, los actos concretos fortalecen nuestra memoria.
Éxodo 12 Versículo 19
"Quiere decir en vuestro poder". (Minjah Belulah). •
Éxodo 12 Versículo 20
"Esto incluye también la mezcla que pudiera contener algo leudo". (Minjah Belulah).
Versículo 20: " ... EN TODAS VUESTRAS MORADAS HABÉIS DE COMER PANES AZIMOS".
"A diferencia del קרבן פסח -, "Korbán Pesaj" =sacrificio de Pesaj; que puede tener lugar
únicamente en la tierra de Israel, las matsot deberán ser comidas en todas vuestras moradas,
lo que quiere decir en todo lugar en que se hallare un judío". (Minjah Belulah).
Éxodo 12 Versículo 21
"Esta "convocatoria" de Mosheh era exclusivamente para los ancianos de Israel (los dirigentes
del pueblo) y no para una repetición de la Mitsvah del קרבן פסח , "Korbán Pesaj" -sacrificio de
Pesaj ya que eso todo el pueblo lo había escuchado con anterioridad (en los versículos
precedentes). Pero la idea era que, dada la situación de peligro que se podría originar
tratándose de actos que los egipcios consideraran como "provocativos", los hijos de Israel
podrían ser remisos en la cumplimentación de los mismos; es por eso que Mosheh insta a los
dirigentes de Israel a ser ellos los iniciadores de toda esta ceremonia; cosa que infundiría el
coraje necesario al resto del pueblo, pues sabemos que el pueblo siempre imita las acciones de
sus superiores ... " (Abarbanel).
Éxodo 12 Versículo 22
El hisopo es conocido en el Tanaj como una planta que era usada en actos de purificación
ritual. (Véase Levítico 14:4 y Números 19: 18).
Más adelante encontramos esta planta como símbolo de purificación de errores y
transgresiones. Así leemos en Salmos 51:9: "Tú habrás de purificarme con hisopo y yo seré
puro".
Por otra parte, el hisopo es considerado en el Tanaj como la planta más modesta del reino
vegetal. (Véase I Reyes 5: 13).
Versículo 22: " ... EMPERO VOSOTROS NO HABÉIS DE SALIR, NINGUNO, DE LA PUERTA
DE SU CASA, HASTA EL AMANECER". " ... Para evitar la ira de los egipcios contra los hijos de
Israel; ya que durante la noche morirían los primogénitos egipcios y por ello los egipcios
podrían generar violencia contra los hijos de Israel': (Abarbanel),
El autor de Minjah Belulah, sin embargo, dice que podría haber dos razones para esta suerte
de "confinamiento" de los hijos de Israel durante toda la noche, a saber: a) La presencia de D's
iba a pasar esa noche por Egipto, por lo tanto los hijos de Israel no tenían el derecho de salir a
percibir un acto de revelación de tanta magnitud.
b) Vosotros habréis de salir de la esclavitud a la luz del día, liberados formalmente y no
amparados por la oscuridad como esclavos que huyen furtivamente del dominio de su amo.
Éxodo 12 Versículo 23
" ... Este destructor es el mismo pueblo egipcio. D's les aseguró que estarán preservados
durante aquella noche de todo daño y D s impedirá que el destructor egipcio entre a la casa ~
los hijos de Israel para dañar o para hacer mal alguno ". (Abarbanel),
Ramban entiende que esto hace referencia al ángel destructor citando en su apoyo el versículo
de 2 Samuel 24: 16, -donde se habla de un ángel destructor-
Éxodo 12 Versículo 26
"Ya que ellos, vuestros hijos, no estaban acostumbrados a ver los cambios significativos que
representaba el sacrificio de Pesa~ con respecto a los sacrificios rituales comunes". (Minjah
Belulah).
Éxodo 12 Versículo 27
Significa que los grandes eventos de nuestra historia no solamente tienen que estar
acompañados de mitsvot concretas, sino que tienen que ser expresados por medio de la
palabra, especialmente cuando se trata de nuestros jóvenes, para ofrecerles una base sólida
del conocimiento de D's y Su intervención en nuestra historia.
Este versículo y otros similares servirán de base para la célebre Hagadah de Pesaj cuya
finalidad es la concientización de nuestros jóvenes en cada generación y generación.
Versículo 27 Y 28: " ... SE INCLINÓ EL PUEBLO Y SE PROSTERNAN. FUERON E HICIERON
LOS HIJOS DE ISRAEL ... ".
"Aunque la intención de Mosheh había sido instar a los dirigentes para que ellos a su vez lo
hicieran con el pueblo, el pueblo por iniciativa propia se lanzó al cumplimiento de todo esto sin
temer a los egipcios": (Abarbanel).
Éxodo 12 Versículo 29
"Mientras los hijos de Israel estaba comiendo el קרבן פסח "Korbán Pesaj ", -sacrificio de
Pesaj-, (Rashbam). Por otra parte, nótese también que la medianoche marcaba un plazo
significativo. Ya que la primera mitad de la noche era todavía tiempo de esclavitud y la segunda
mitad será tiempo de libertad. De allí que la Torah quiera recalcar con precisión este hecho,
queriendo significar que la tiniebla de la esclavitud se trocará en la luz de la libertad.
Empero los egipcios quedarán sumidos en la noche del sufrimiento.
" ... DESDE EL PRiMOGÉNITO DE PARHOH... HASTA EL PRiMOGÉNITO DEL CAUTIVO ...
Y TODO PRIMOGÉNITO DE ANIMAL".
Este versículo contiene los elementos que después serán perpetuados por la Torah cuando la
misma prescribe la mitsvah de פדיון בכור "Pidíon Bejor" -rescate del primogénito como leemos
en Exodo 13:2.
Éxodo 12 Versículo 30
"Esto es una generalización ", (Ibn Hezra).
"Ya que de acuerdo con el significado literal de estas palabras sólo habían muerto los
primogénitos y si en alguna casa no había primogénitos ¿quién habría de morir allí?". (Iahel
Or).
Éxodo 12 Versículo 31
"Esto ocurrió porque Mosheh y Aharon habían pernoctado en la ciudad real de Egipto aquella
noche, ya que ambos esperaban con certeza esta convocatoria de Parhoh (Véase Exodo 11:
8); y cuando Parhoh les autorizó a irse de Egipto, Mosheh y Aharon, enviaron mensajeros a la
comarca de Rahamses donde habitaban los hijos de Israel yeso habla sido un día grande y de
allí los hijos de Israel salieron de Egipto con poderío triunfante.
Aunque la orden de liberación había sido dada de noche, la salida de Egipto habla tenido lugar
en pleno día". (Ramban),
Éxodo 12 Versículo 32
"Quiere decir que lo bendiga intercediendo con sus oraciones ante D's por Parhoh". (Ibn Hezra).
Aunque el Midrash Mejilta dice que el mismo Parhoh era primogénito y por lo tanto temía por su
vida.
Éxodo 12 Versículo 33
De acuerdo con Minjah Belulah esta presión de los egipcios es la que está relatada en Exodo
13: 16, donde leemos: " ... Ya que con la fuerza del Poder nos sacó Adonai de Egipto".
" ... TODOS NOSOTROS VAMOS A MORIR".
En última instancia, es el mismo pueblo que había causado la muerte de los niños de Israel
arrojándose al río Nilo el que torna conciencia de su nefasta acción cuando sufre en carne
propia los horrores de la muerte de sus propios hijos.
En definitiva, el pueblo de Israel será "expulsado" de Egipto y no liberado. Por eso el último
episodio de nuestra esclavitud en Egipto no será éste, sino el hundimiento del ejército egipcio
en el Mar de los Juncos.
Éxodo 12 Versículo 34
De acuerdo con Rashi el hecho de llevar los restos de la masa sobre sus mismos hombros
demostraría el afecto y el amor con el cual los hijos de Israel cumplieron con todo lo prescripto.
Hasta el día de hoy, en algunas comunidades judías se suele simular esta acción durante la
lectura de la Hagadah en las dos primeras noches de Pesaj ,
Éxodo 12 Versículo 37
"El hecho de no mencionar el número preciso de mujeres e infantes se debe a que aquí se
menciona a los hombres por ser éstos los componentes de los ejércitos de Israel y los que
eventualmente librarán batalla ". (Ibn Hezra).
" ... APARTE DE LOS INFANTES"
"Este término incluye a los hombres menores de veinte años que eran exentos de toda
responsabilidad militar". (Ibn Hezra) (Véase Números 1: 3).
Éxodo 12 Versículo 38
"Una mezcla de naciones paganas que aceptaron la fe de Israel". (Rashi),
"Hombres de Egipto que se mezclaron con ellos. Los mismos serán llamados אספסוף , "Asafsuf"
o sea, los que se unieron al pueblo de Israel. (Véase Números 11:4) (Ibn Hezra).
Sin embargo, el autor de Karne Or dice que el término ערב רב ,"Herev Rav", puede hacer
alusión a ciertas tribus nómades que habitaban con frecuencia entre los egipcios. El cita en su
apoyo los versículos de Jeremías 25: 20 y de Ezequiel 30: 5, donde aparecen estas tribus
nómades junto a los egipcios y, además nuestro mismo versículo (Exodo 12: 38) asocia a esta
mezcla de gente con "ovejas Y vacas, ganado muy pesado" 10 que da una imagen real de
tribus nómades y de pastores.
Por otra parte, Rashi sugiere en su comentario a Exodo 32: 7, que este grupo de personas fue
acoplado al pueblo de Israel por iniciativa de Mosheh y no por mandato Divino y, según Rashi,
había sido este grupo humano el responsable., inicial por la confección del becerro de oro.
Éxodo 12 Versículo 40
Diferentes teorías han sido enunciadas en cuanto al inicio de estos cuatrocientos treinta años.
Según Rashi el punto inicial de este período es el nacimiento de Itsjak, ya que Itsjak es la
descendencia de Abrahám y vive como extranjero en una tierra que aún no le pertenecía.
Mientras que los años de esclavitud propiamente dicha, de acuerdo con los Sabios del Talmud
citados por Rashi, fueron sólo doscientos diez años.
Ibn Hezra sugiere que este período de cuatrocientos treinta años se inicia a partir del día en
que Abraham parte de su tierra natal, o sea de Ur Casdim.
Resumiendo, los cuatrocientos treinta años habían abarcado dos etapas, una etapa primera en
la cual los descendientes de Abraham habían sido extranjeros en una tierra que no les
pertenecía. Y la otra etapa, en la cual los hijos de Israel habían sido esclavizados en la tierra de
Egipto. En conclusión y teniendo en cuenta la incertidumbre que generan estos datos
cronológicos, habría que tener en cuenta que la duración del exilio y el final de los sufrimientos
están sumidos en la sombra. Pero lo que sí habría que recalcar, en palabras de Rashi, es que
llegando este período a su término, D's no los demora más en la esclavitud "ni siquiera el
tiempo que insume un parpadeo de ojos". Y esa es la intención, de acuerdo con Rashi, de la
repetición que hace el versículo 41 cuando dice: "Y fue al término de cuatrocientos treinta años,
y fue que en la plenitud de este día ... ".
Éxodo 12 Versículo 42
De acuerdo con Rashi el término ליל שמורים "Leil Shimurim" quiere decir que el Santo Bendito El
estaba esperando la llegada de esta noche para cumplir con la promesa formulada a los
Patriarcas.
De acuerdo con Ibn Hezra el término ליל שמורים "Leil Shimurim" significa que D's los custodió y
los protegió de la muerte que sobrevino a los egipcios en esa noche. Por eso la llama el
versículo "Noche de custodia es para Adonai". Y es por eso que en lo sucesivo, los hijos de
Israel deberán observar la celebración de esa noche de acuerdo con lo prescripto en la Torah y
la noche se llamará también:
Shimurim Lejol Bene Israel, Ledorotam שמורים לכל בני ישראל לדורותם. -Observancia para todos
los hijos de Israel, para sus generaciones- Esta opinión es compartida por Ramban y Abarbanel
Éxodo 12 Versículo 43
" ... En mi opinión esta sección le fue dicha a Mosheh y Aharon el día 15 del mes primero (más
tarde Nisan) después que ellos ya habían comido el Pesaj en Egipto y ya habían partido hacia
su liberación. La enunciación de las leyes concernientes al Pesaj se hicieron necesarias de
momento que vio El que junto a Israel descendieron de Egipto "una mezcla numerosa de
personas que se adhirieron a nuestro pueblo por varias razones, a saber: a) por afecto; b)
aceptando la fe de Israel; c) para residir entre los hijos de Israel como lo hicieron cuando estos
últimos vivían en la tierra de Goshen y d) para trabajar con los hijos de Israel. Por lo tanto,
todas las leyes concernientes al Pesa/¡ que serán enunciadas en los próximos versículos se
referirán a "Pesaj Dorot" o sea, la observancia del Pesaj para las generaciones futuras ".
(Abarbanel).
" ... NINGUN EXTRAÑO HABRA DE COMER DE EL".
En opinión de casi todos los exégetas de Israel בן נכר ,"Ben Nejar" no quiere decir
necesariamente en este contexto, hombre que no pertenece a Israel, sino que hace alusión a
aquella persona que aún perteneciendo étnicamente al pueblo de Israel, no comparte la fe de
Israel ni acepta los preceptos de la Torah de Israel. Por eso nos abstenemos de traducir בן נכר
"Ben Nejar" como hombre extranjero. En palabras de Rabbi Menajem Ben Biniamin Recanatti:
"Todo aquel que no observa los preceptos de la Torah no es digno de usufructuar las
satisfacciones que la misma proporciona, y es por ello que todo hombre que viene a cobijarse
"bajo las alas de la Divinidad" y los que se convierten aceptando la totalidad de la Torah se
llaman גרי צדק -, "Guere Tsedek", conversos, que aceptamos en nombre de lo justo, ya que la
Torah nos dice:"Y צדק צדק תרדוף "Tsedek, tsedek tirdof", -en pos de lo realmente justo deberás
adherirte-. Por otra parte, los Sabios del Talmud entienden que el término בן נכר , "Ben Nejar"
hace alusión a los apóstatas judíos. Esta opinión está citada también por Onkelos y los Midrashim.
Éxodo 12 Versículo 44
CIRCUNCIDARLO, ENTONCES COMERÁ DE EL".
Rashi cita dos opiniones talmúdicas. La de Rabbi Iehoshuah que dice: "Una vez circuncidados,
los esclavos incircuncisos adquiridos por un hijo de Israel, solamente entonces el mismo hijo de
Israel podrá participar del קרבן פסח "Korban Pesaj"; y la de Rabbi Elihezer que dice que esta
ley se refiere al mismo esclavo una vez circuncidado voluntariamente, cuando tuviera la edad
para cumplir con las mitsvot (o sea de trece años en adelante).
El comentarista Ibn Hezra por su parte, se adhiere a la opinión de Rabbi Elihezer.
Éxodo 12 Versículo 45
De acuerdo con el Talmud esto se refiere al extranjero que reside entre los hijos de Israel y a
quienes le asisten derechos civiles como a los hijos de Israel, a condición de que no practique
la idolatría y adopte para su persona los deberes de la humanidad; llamados שבע מצוות בני נח
"Shevah Mitsvot Bene Noaj" -las siete leyes de los descendientes de Noaj.
" ... NI EL ASALARIADO ... "
De acuerdo con Rashi esto se refiere al idólatra, aunque esté circuncidado y aunque fuere
asalariado en la casa de un hijo de Israel. Esta opinión es rechazada por Ramban que la
encuentra en desacuerdo con el Talmud; y que entiende que según el Talmud este שכיר "Sajir"
-asalariado- está haciendo referencia a aquél prosélito que se circuncida pero que no cumple
con la מצות טבילה "Mitsvat Tebilah" -la inmersión ritual-, requisito indispensable para abrazar la
fe monoteísta judaica. El autor de Minjah Belulah adhiere a la opinión de Rashi.
Éxodo 12 Versículo 46
La palabra "casa" no hace referencia a una vivienda sino a la חבורה "Jaburah", o sea al grupo
de comensales que se había formado con anterioridad para tal efecto (Véase Exodo 12:4).
" ... Y HUESO NO QUEBRARÁN EN EL."
La finalidad de esta prescripción, de acuerdo con el autor de Minjah Belulah, es para que los
egipcios vieran con sus propios ojos los huesos y esqueletos del cordero en cuestión, que les
demostraría a ellos la inercia y la carencia de sentido que tenían sus antiguos ídolos.
Éxodo 12 Versículo 47
Ya hemos visto que para el Pesaj en Egipto se constituyeron grupos de comensales
compuestos especialmente por familiares o vecinos, mientras que para las generaciones
futuras se podría desprender de este versículo que eso no sería una ley excluyente y que el
קרבן פסח ,"Korban Pesaj" se podría comer aun formando grupos de comensales, que no fueran de
la misma familia." (S. D. Luzzatto interpretando al Midrash Mejilta),
Éxodo 12 Versículo 48
Quiere decir que el prosélito está en pie de igualdad con el hijo de Israel nativo, siempre y
cuando observe sin restricciones la Torah como la ha de observar el hijo de Israel.
Versículo 48: " ... EMPERO TODO INCIRCUNCISO NO COMERÁ DE EL."
Esto hace referencia a aquel judío que permanece incircunciso por razones de fuerza mayor,
como es el caso en aquella familia donde se hubieran producido muertes de varones originadas
en complicaciones de salud, debidas a la circuncisión.
De acuerdo con la Halajah, a este varón en cuestión no habrá que circuncidarlo para no poner
en peligro su vida.
Éxodo 12 Versículo 49
"Esto quiere decir que no solamente en lo concerniente a Pesaj el- גר -"Guer" -prosélito- está en
pie de igualdad con el hijo de Israel nativo, sino que esto se aplica a todas las mitsvot de la
Torah" (Rashi).
En conclusión, diremos que el pueblo de Israel no reconoce ni acepta categorías formales entre
sus adeptos. No debemos discriminar a hijos de Israel en nombre de D's y Su Torah.
La perversidad de los egipcios justamente había consistido en discriminamos.
La Torah nos recordará esto en múltiples ocasiones.
Éxodo 12 Versículo 50
"Quiere decir que se circuncidaron ellos y sus adeptos" (Minjah Belulah).
Éxodo 12 Versículo 51
"Este versículo indica que estas prescripciones todas fueron enunciadas en el mismo día de la
liberación, quiere decir el 15 del mes primero (Nisan)." (Abarbanel)
Mientras que Ibn Hezra y Bejor Shor sostienen que este versículo viene para establecer el
tiempo cronológico en el cual fue enunciada la mitsvah de פדיון בכור "Pidion Bejor" (Capítulo 13).
Parecería que estos dos exegetas se basan probablemente en la decisión de los Sabios de la
Massorah que hacen del versículo 51 una parashah independiente.