Linea de tiempo
Éxodo
-
1
La esclavitud y los decretos
La esclavitud en Egipto
-
2
Nacimiento y crianza de Moshé
La esclavitud en Egipto
-
3
El evento de la zarza ardiente
La esclavitud en Egipto
-
5
El encuentro con Paró
La esclavitud en Egipto
-
6
La reanudación de la misión
La esclavitud en Egipto
-
7
El milagro del cocodrilo; sangre
Las diez plagas
-
8
Ranas, piojos, fieras salvajes
Las diez plagas
-
9
Mortandad, sarna, granizo
Las diez plagas
-
10
Langosta, oscuridad
Las diez plagas y la salida de Egipto
-
11
La plaga de los primogénitos.
Las diez plagas
-
12
Pesaj y la salida de Egipto
De Egipto al monte Sinai
-
13
La consagración de los primogénitos
De Egipto al monte Sinai
-
14
La partición del Mar de los Juncos
De Egipto al monte Sinai
-
15
El Cántico del mar
De Egipto al monte Sinai
-
16
El Maná y la codorniz
De Egipto al monte Sinai
-
17
Las aguas de la disputa y la guerra contra Amalek
De Egipto al monte Sinai
-
18
Itró y su propuesta
Monte Sinai
-
19
El evento en el monte Sinai
Monte Sinai
-
20
Los diez mandamientos
Monte Sinai
-
21
Leyes y preceptos
Monte Sinai
-
24
El pacto de Sinai
Monte Sinai
-
25
El arca, la mesa y el candelabro
El mandamiento del Tabernáculo
-
26
Paños, tablas y cortinas
El mandamiento del Tabernáculo
-
27
El altar exterior y el patio
El mandamiento del Tabernáculo
-
28
Vestimenta de los Cohanim
El mandamiento del Tabernáculo
-
29
Consagración de los Cohanim
El mandamiento del Tabernáculo
-
30
El Altar de oro, la pileta y el incienso
El mandamiento del Tabernáculo
-
31
Aquellos que hicieron el Tabernáculo; Shabat
El mandamiento del Tabernáculo
-
32
El pecado y sus consecuencias
El pecado del becerro de oro
-
34
Renovación del pacto y segundas tablas
El pecado del becerro de oro
-
35
Preparativos para la construcción del Tabernáculo
La realización del Tabernáculo y su levantamiento
-
36
Estructura del Tabernáculo
La realización del Tabernáculo y su levantamiento
-
37
Elaboración de los utensilios y el atrio
La realización del Tabernáculo y su levantamiento
-
40
La colocación del Tabernáculo y su levantamiento
La realización del Tabernáculo y su levantamiento
Éxodo 33 Versículo 1
Según Ibn Hezra con este versículo se retorna la idea enunciada en Exodo 32:34 donde
leemos: "Y ahora, ve, conduce al pueblo hacia donde Yo te había hablado. He aquí que Mi
Emisario irá delante de ti ... "
De acuerdo con el autor de Minjah Belulah, estas palabras de D's ya indican un עת רצון "het
ratson", o sea, un momento de conciliación. Así como en momentos de furor, D's le dice a
Mosheh (Exodo, 32:7): " Ve, desciende, ya que ha dañado tu pueblo "; ahora le dice: "Ve,
asciende" ya que el mérito de Mosheh desciende o asciende según la conducta del pueblo.
Por otra parte, Najmanides hace notar el tono conciliatorio de las palabras de D's, que
refiriéndose a Israel lo llama "el pueblo" y no "tu pueblo", al que hiciste ascender de la tierra de
Egipto. Esta conciliación se debe también a un factor determinante que es la promesa de D's a
los patriarcas de Israel.
Éxodo 33 Versículo 2
Véase nuestra nota a Exodo 23:20.
Algunos comentaristas notan, en el hecho de que D's designe un Emisario para ir ante el
pueblo, cierta distancia entre la Divinidad y el pueblo de Israel. Si bien el versículo 3 nos ofrece
la razón, cuando dice: " ... Pues no voy a ascender en medio de ti, ya que pueblo duro de cerviz
eres tú; no sea que te extermine en el camino." No obstante, la reacción del pueblo fue de
congoja. Algunos comentaristas quieren ver en la congoja del pueblo (versículo 4) un
arrepentimiento profundo en el episodio del becerro de oro.
Éxodo 33 Versículo 4
Ibn Hezra entiende este versículo literalmente y dice que el pueblo de Israel, se despojaron de
"sus ropas de gloria" y se vistieron con ropas de duelo durante todos sus días por haber
incurrido en el episodio del becerro de oro y cita en su apoyo el versículo 6, que dice: "Y se
despojaron los hijos de Israel de sus atavíos del Monte Joreb (desde el Monte Joreb)".
Sin embargo, de acuerdo con Rashi, la palabra atavío es un lenguaje simbólico, que hace
referencia a "las dos coronas" con que fueron coronados los hijos de Israel cuando habían
dicho: " .. .Todo lo que ha dicho Adonai haremos y aceptaremos". (Exodo 24:7) Según Rashi, el
pueblo había tomado conciencia de su descenso espiritual después del episodio del becerro de
oro. El Talmud dice al respecto: "En la montaña Joreb ellos fueron investidos y en la misma
montaña ellos fueron despojados." (T.B.Tratado Shabbat 88 A).
Éxodo 33 Versículo 7
Esto es lo que empezó a ocurrir a partir del episodio del becerro de oro. La tienda tendida fuera
del campamento quería significar la distancia que la Divinidad tomó, no permaneciendo en el
seno del pueblo. Sin embargo, se dará la oportunidad a todo aquel que quisiera buscar a
Adonai. Esta persona tendría que hacer un esfuerzo para lograr lo que antes tenía más cerca
de él. (Basado en Rashi) Los versículos 8, 9 Y 10 nos explican en detalle como ocurrirá esto
último y como Mosheh seguía recibiendo la profecía y la Palabra Divina.
Éxodo 33 Versículo 10
HOMBRE EN LA ENTRADA DE SU TIENDA'"
"Lo que quiere decir que el pueblo toma conciencia manifiesta de la veracidad de la profecía, se
arrepiente y retorna hacia D's. "(Minjah Belulah).
Éxodo 33 Versículo 11
De acuerdo con Tseror Hammor esto quiere decir que no había ningún intermediario entre la
palabra de D's y Mosheh. La palabra de D's no le sobrevenía por medio de עמוד הענן "hamud
hehanan" -columna de nube- ni cosa otra alguna. De acuerdo con la versión aramea de
Onkelos, פנים אל פנים "Panim el panim" -rostro a rostro quiere decir que tanto D's hablaba con
Mosheh, como Mosheh hablaba con D's. Por otra parte, 10 que la Torah quiere indicar cuando
dice que D's hablaba con Mosheh פנים אל פנים "Panim el panim" -rostro a rostro- es dejar
establecida la diferencia entre la profecía de Mosheh y la de los demás profetas que surgirán
en Israel. A estos últimos la profecía les sobrevendrá siempre a través' de visión o sueño
profético, mientras que a Mosheh la profecía le sobreviene siempre sin intermediario o
mediación alguna. (Véase Números 12:6 y s.s.).
Rabbi Itsjak Arama establece una diferencia entre los términos פנים אל פנים "panim el panim"
empleados aquí y los términos פנים בפנים "panim befanim", que es cuando D's Se reveló en
Sinai a todo Israel. Para poner al alcance nuestro esa diferencia, este autor utiliza dos
elementos como símbolos, uno es el vidrio y él dice que cuando dos personas separadas por
un vidrio se hablan, pueden percibirse mutuamente, ése era el caso de Mosheh. El otro símbolo
es el de un espejo, quiere decir que cuando D's Se revela al pueblo de Israel, todo el pueblo se
percibe y se divisa entre sí, como un grupo de personas que están congregadas frente a un
espejo. Todas las personas se ven, pero no pueden ver más allá del espejo, a través de él. Lo
cual expresa que la Revelación de D's al pueblo ha sido una vivencia colectiva que deja un
testimonio innegable.
Otro símbolo que usa Rabbi Itsjak Arama para explicar la "reciprocidad" entre la palabra de D's
que le sobreviene a Mosheh Y las palabras de Mosheh a D's es como una "caverna" sita al
borde del mar. Cuando se produce la pleamar la caverna se colma con el agua ~el mar,
mientras que cuando se produce la bajamar, la caverna "devuelve" agua al mar, en un
movimiento de reciprocidad. Sin embargo, la caverna puede devolver agua al mar por haberla
recibido una primera vez del mismo mar.
Por último, de acuerdo con el diccionario gramático de Ibn Janah, la etimología de פנים "panim"
-rostro- es igual que la de פנים "penim" -interno o interior-o Probablemente, basados en esta
etimología, los cabalistas entienden el concepto פנים אל פנים "panim el paním", como queriendo
decir que la profecía le sobreviene a Mosheh desde lo recóndito de la Divinidad, en hebreo לפני
ולפנים "lifnai velifním" y Mosheh lo aprehende y lo siente.
Recanatti, en su comentario a Exodo 6:2, cita esta idea y además nos proporciona un ejemplo
para ponerla un poco a nuestro alcance. El ejemplo es que "si ponemos delante de la luz del
sol un lienzo de lino blanco, muy fino, el sol lo iluminará con toda su luz, pero la persona puede
fijar sus ojos en ese lienzo y tolerar el fulgor del sol más que si tuviere que observar el sol en
directo; y a medida que pongamos más lienzos entre el sol y nuestros ojos podremos tolerar
más el fulgor del sol. Aunque todos los lienzos son finos y blancos, cada uno de ellos oscurece
un poco la luz del sol, hasta el punto que si hubieren diez lienzos entre los ojos de a persona y
la luz del sol, se podría observar fijamente esa luz sin ser dañado. Lo mismo ocurre con los
profetas. Todos los profetas de Israel, excepto Mosheh, recibieron la profecía, de acuerdo con
nuestro ejemplo, a través del último de los diez lienzos, que se llama מדת לילה "middat lailah";
ya que el último lienzo oscurece en alguna medida el fulgor del sol. Pero Mosheh capta la
profecía por medio de מדת הרחמים "middat harajamim " -el atributo de Misericordia de D's
llamado מדת יום "middat iom", que es la luz recóndita y por eso la profecía le sobreviene a
Mosheh únicamente de día. .. "
Véase, además, en el libro Mishneh Torah de Maimónides, Hiljot Iesode Torah, capítulo 7,
donde se establecen las diferencias existentes entre la profecía de Mosheh y la de los demás
profetas de Israel.
Versículo 11: " ... Y REGRESABA EL AL CAMPAMENTO ... " Significa que Mosheh volvía a su
quehacer normal ya que con la profecía no quedaban anuladas "sus fuerzas materiales y su
energía", como ocurrirá con los demás profetas de Israel. Posiblemente la Torah quiera
recalcar que Iehoshuah Bin Nun no había llegado al grado de profecía de Mosheh. Eso estaría
insinuado en las palabras "lo iamish mitoj haohel" -no se apartaba del medio de la tienda- es
decir, que Iehoshuah no podía pasar del estado de profecía al estado de actividad normal sin
transición. Al respecto los Sabios del Talmud utilizan la metáfora siguiente: פני משה כפני חמה פני
יהושע כפני לבנה "Pene Mosheh quifne jamah, pene Iehoshuah quifne lebanah". -El rostro de
Mosheh se asemejaba al sol, mientras que el de Iehoshuah se asemejaba a la luna--, o sea
que Iehoshuah podía iluminarse sólo en una faz, mientras que la otra permanecía oscura, y no
así Mosheh. (Basado en Abarbanel).
Éxodo 33 Versículo 12 "DIJO MOSHEH A ADONAI
Versículo 16 ... DE TODO PUEBLO QUE ESTA SOBRE LA FAZ DE LA TIERRA."
Evidentemente, el episodio del becerro de oro había conmovido los fundamentos mismos de la
fe de Israel. En aquel episodio hemos visto tanto el castigo implacable como el perdón
magnánimo concedido por D's.
Por otra parte, la Torah lleva a la cúspide la relación de intimidad espiritual y el grado de
percepción profética de Mosheh. Esta idea está plasmada en las palabras siguientes:
דבר ה' אל משה פנים אל פנים "Vedibber Hashem el Mosheh panim el panim" -y hablaba Adonai a Mosheh
rostro a rostro-. Esto ha sido la consecuencia del amor manifestado por D's a Mosheh desde
los inicios, pues así leemos en Exodo 6: 3: "Yo me aparecí a Abraham, a Itsjak y a Iahacov por
El-Shaddai, empero por Mi Nombre Adonai no Me he dado a conocer a ellos."
Como consecuencia de este grado de cercanía veremos que Mosheh pedirá "conocer los
caminos de D's". Esto no será una mera "curiosidad" u osadía espiritual, sino más bien, el
poder conocer los caminos de D's para poder conducir al pueblo de Israel en tiempos difíciles
como había sido el מעשה העגל "mahaseh haheguel" -episodio del becerro de oro-.
En estos versículos comprendidos entre el 12 y el 23 del capítulo 33, estamos muy limitados.
Todos los comentaristas de la Biblia abordan el texto con mucha aprehensión, ya que el mismo
nos conduce hasta los límites mismos del conocimiento de D's, límites impuestos por los
alcances de la razón humana. El texto hace alusión a lo que está más allá de la razón,
posiblemente para indicarnos que existe un dominio trascendente, inaccesible a nuestro
entendimiento. Esta limitación interpretativa está reflejada notablemente en los comentarios de
Abarbanel cuando escribe que él ha encontrado tres caminos posibles para interpretar el texto
bíblico, pero deja al lector en libertad para elegir cualquiera de los tres. Por otra parte, el mismo
Maimónides ha desparramado comentarios de este pasaje a través de todo su libro llamado
Guía de los Perplejos, por lo cual no resulta fácil conocer su pensamiento exacto al respecto.
En cuanto a los autores inspirados en la Kabbalah nos recomiendan cautela en cuanto al
tratamiento interpretativo del texto y nos advierten acerca de las limitaciones nuestras. En
síntesis: el camino que nos queda es reunir todos los elementos que el Tanaj ofrece al
respecto, limitándonos a ellos, por supuesto, y tomando las palabras siempre en su contexto. El
esquema resultante sería el siguiente: de acuerdo con Exodo 23:20, D's le dice a Mosheh: "He
aquí que Yo envío a un Emisario delante de ti para custodiarte en el camino y para traerte al
lugar que Yo he predispuesto". Esta promesa corre peligro de ser alterada por el מעשה העגל
"mahaseh haheguel" -episodio del becerro de oro-; así leemos en Exodo 32: 10: "Y ahora
déjame y que se encienda Mi furor contra ellos y los exterminaré. Mas haré de ti un pueblo
grande."
Ante la oración de Mosheh D's desiste de ello. Pero, de acuerdo con 'Éxodo 33:10, no será D's
quien estará con Su pueblo en lo sucesivo, pareciendo que la Divinidad se "alejaría" del pueblo
de Israel.
Pero Mosheh, amparado en el perdón prodigado por D's por el episodio del becerro de oro,
encuentra un עת רצון "het ratson" -tiempo de benevolencia- para tratar de restablecer la
cercanía de D's con Su pueblo Israel. La misericordia de D's es eterna, mientras que Su ira es
efímera y por eso Mosheh formulará dos pedidos, a saber: conocer los caminos de D's y ver la
manifestación de Su gloria. Como respuesta al primer pedido D's le contesta: " .. Yo haré pasar
toda Mi bondad ante ti y proclamaré el Nombre de Adonai ante ti, y agraciaré a quien agracie y
Me apiadaré de quien Me apiade" (Exodo 33: 19), quiere decir que D's hará conocer Sus
atributos de bondad y misericordia. Al segundo pedido, la respuesta fue: " .. No podrás ver Mi
presencia, ya que no puede verme el hombre y vivir." (Exodo 33:20); quiere decir que lo que
Mosheh podrá conocer serán los caminos de D's a través de Sus acciones, en la naturaleza y
en la historia. En palabras del Salmista: " ... El hace conocer Sus caminos a Mosheh y Sus
acciones a los hijos de Israel. .. " (Salmos 1 03: 7). Como consecuencia de este עת רצון "het
ratson" -tiempo de benevolencia- D's le dirá a Mosheh que recibirá otra vez: " ... Dos tablas de
piedra como las primeras y Yo escribiré sobre las tablas las palabras que estaban sobre las
tablas primeras, que quebraste" (Exodo 34: 1). Este acto,
que denota el perdón prodigado por D's, devolverá las cosas a su estado anterior, y culminará
con la concertación de un pacto entre D's y el pueblo de Israel. Así leemos en Exodo 34: 10:
"Dijo El: he aquí que Yo voy a concertar un pacto; frente a todo tu pueblo habré de hacer
portentos que no han sido obrados en tíerra alguna ni en pueblo alguno. Y verá todo el pueblo
-el que tú estás en medio de ella obra de Adonai, ya que imponente es, lo que Yo voy a hacer
contigo."
Versículo 12: " ... TE DISTINGO POR NOMBRE ... "
Esto hace alusión a la revelación del Nombre Inefable que D's le manifiesta a Mosheh, de
acuerdo con Exodo 6: 3 (Najmánides y Or Hajaím),
" ... TAMBIEN HAS HALLADO GRACIA EN MIS OJOS."
Lo mismo que Noaj, que había hallado gracia ante los ojos de D's porque sus acciones eran
meritorias y placenteras ante D's. (Basado en Najmánides en su comentario a Génesis 6:8).
Éxodo 33 Versículo 13
"Pues a pesar de que han errado son Tu pueblo y por ellos yo formulo mi pedido, no para mí. "
(Tseror Hammor)
Éxodo 33 Versículo 14
Esto quiere decir que te procuraré la paz de todos tus adversarios en derredor. Véase el uso de
este verbo "te concederé reposo a ti", como queriendo decir "conceder la paz", en
Deuteronomio 25:29.
Versículo 14: " ... A TI."
Quiere decir a Israel. De acuerdo con los Sabios del Midrash: משה נקרא על שם ישראל "Mosheh
nikra Hal shem Israel" -el nombre de Mosheh implica a todo Israel-. (Shemot Rabba, Capítulo
30).
Éxodo 33 Versículo 15
Significa que Mosheh quiere que la presencia Divina esté con él y con el pueblo de Israel, y. de
allí la reiteración que hace Mosheh en el versículo 16. Esta interpretación no está acorde con la
interpretación del Midrash arriba mencionada.
Éxodo 33 Versículo 17
Esto hace referencia a las palabras del versículo anterior. (Rashi, Rashbam). El autor de Tseror
Hammor, sin embargo, entiende que esto es la respuesta de D's a la voluntad de Mosheh de
conocer Sus caminos.
Éxodo 33 Versículo 18
"Tu esencia': (Ibn Hezra)
"Cómo puede todo lo existente captar Tu existencia a pesar de la lejanía que hay entre la
existencia y Tú. " (Seforno).
"Lo que ha pedido Mosheh es la afirmación por parte de D's del Pacto concertado con Israel,
tanto como lo había pedido nuestro patriarca Abraham (Génesis 15). Y en realidad esto se
desprende de la secuencia de los versículos pues D's manifiesta Sus atributos a Mosheh
(Exodo 34:6) y acto seguido, D's concerta un pacto con Israel (Exodo 34: 10)" (Rashbam]
Éxodo 33 Versículo 19
" ... y allí te manifestaré Mis atributos." (Rashbam)
Éxodo 33 Versículo 20
" ... Mientras está vivo no puede verme el hombre, pero sí puede en la hora de morir. " (Minjah
Belulah]
Éxodo 33 Versículo 21
ROCA." "Esto hace referencia a la roca en Joreb mencionada en Exodo 17:6" (Tseror
Hammor). "De acuerdo con el Midrash, de este versículo deriva uno de los nombres de D's
המקום "Hamakom": usado generalmente en la Tradición Oral y en la literatura rabínica" (Rashi,
Minjah Belulah)
Éxodo 33 Versículo 22
Esto hace referencia a la columna de nube que acompañará la Revelación de los atributos de
D's, como dice el versículo: "Adonaí Se reveló, circundado por las nubes ... " (Exodo 34:5)
(Basado en Tseror Hammor).
Éxodo 33 Versículo 23
Nuestra traducción está basada en Onkelos, Rashi, basado en nuestros Sabios, de bendita
memoria, dice que D's le hizo ver a Mosheh el nudo de los תפילין "Tefilin" -Filacterias (que se
colocan por detrás de la cabeza). Esto está basado en una alegoría del Talmud. Esta alegoría
puede ser interpretada como diciendo que Mosheh captará los atributos de D's y no la esencia
misma, o sea que podrá conocer los efectos derivados de la existencia Y no la Causa Primera.