Linea de tiempo
Levítico
-
1
Ofrenda de Holocausto
La ley de los sacrificios
-
2
La ofrenda de harina
La ley de los sacrificios
-
3
Ofrenda de paces
La ley de los sacrificios
-
4
La ofrenda por el pecado
La ley de los sacrificios
-
5
La ofrenda por la iniquidad
La ley de los sacrificios
-
6
Mandamientos de los sacrificios para los Sacerdotes
La ley de los sacrificios
-
8
Los siete días de consagración
Inauguración del Tabernáculo
-
9
El día octavo
Inauguración del Tabernáculo
-
10
El pecado de Nadav y Avihú
Inauguración del Tabernáculo
-
11
Impureza de los animales
Ley de impureza y pureza
-
12
Impureza de la parturienta
Ley de impureza y pureza
-
13
Impureza de la lepra
Ley de impureza y pureza
-
15
Impurezas del cuerpo
Ley de impureza y pureza
-
16
El servicio de Iom Hakipurim
Ley de impureza y pureza
-
17
Diversas leyes
Ley de impureza y pureza
-
18
Prohibición de relaciones sexuales ilícitas
Las secciones de la consagración
-
19
Consagrados serán
Las secciones de la consagración
-
20
El castigo de los pecadores
Las secciones de la consagración
-
21
Consagración de los Sacerdotes
Las secciones de la consagración
-
22
La preservación de los sacros de los hijos de Israel
Las secciones de la consagración
-
23
La consagración de los tiempos
Las secciones de la consagración
-
24
Diversas leyes
Las secciones de la consagración
-
25
Año Sabático y Jubileo
El pacto en el monte Sinai
-
26
La bendición y la maldición
El pacto en el monte Sinai
-
27
Leyes de tasación de promesas consagradas a Dios
El pacto en el monte Sinai
Levítico 2 Versículo 1
Traducimos "נפש ", "nefesh" como "persona", basados en Ibn Hezra. Rashi recalca que, en lo que a ofrendas de sacrificios se refiere, éste es el único lugar en el cual la Toráh llama al oferente con el nombre de" נפש", "nefesh", que por supuesto quiere decir también "alma". Esto se debe, según Rashi, al hecho de que la Toráh está hablando de la ofrenda del hombre indigente, que no posee animales, o aves para ofrecer. Por lo tanto, el Santo Bendito El, lo considera como si hubiera ofrecido su misma alma.
Versículo 1: "... OBLACIÓN ... HARINA ... "
La Toráh es más explícita al respecto de la ablación, pues así leemos en Levítico 5:11: "Empero, si no alcanzaren sus medios para dos tórtolas o dos palominos, habrá de traer su sacrificío por lo que ha pecado: un décimo de efáh de harina de flor como sacrificio -expiatorio por el error... ". De lo que se puede concluir que se trata evidentemente de la ofrenda de una persona indigente.
Cabe notar que todo el capítulo segundo de Levítico está dedicado a la ofrenda del hombre que carece de medios. Además, es necesario recordar que la oblación, si bien era poco importante por su valor material, era la misma que el Cohén Gadól ofrecía personalmente, todos los días (Véase Levítico 6:13).
Por último, el término" מנחה ", "minjáh" que traducimos como "oblación", aparece por primera vez en la Toráh cuando Caín ofrece su " מנחה ", "minjáh" ante D's. En ese caso la Toráh dice que Ibn no fue favorable para Cain. Puede ser que la Toráh esté insinuando con ello que Cain representa al hombre rico que "se disfraza" de indigente cuando de un desprendimiento material se trata.
"... INCIENSO PURO"
El incienso en palabras del Salmista, simboliza la devoción y la oración a D's, así leemos en Salmos 146:2: "Que esté presta ante Ti mi oración, cual incienso ante Ti, la ofrenda de mis manos cual oblación del atardecer".
Levítico 2 Versículo 2
El cohén, ya que desde este momento en adelante todo el ritual estará" a cargo de los כהנים ", "cohanín", -sacerdotes-(Rashi).
"... SU REMEMBRANZA ... "
Si bien la oblación era, como ya dijimos, una cantidad reducida de harina de flor, el ritual es análogo al que se celebraba cuando el sacrificio era un animal. La terminología usada por la Toráh es idéntica en el caso de la מנחה ", "minjáh", y de los otros sacrificios.
Levítico 2 Versículo 3
El sobrante de la ofrenda es calificado de "קדש קדשים", "kodesh kadashím" -sacro entre las ofrendas sacras--, atributo éste reservado para los sacrificios de la mayor santidad, a diferencia de otros sacrificios llamados " קדשים קלים ", "kadashím kalím" -sacrificios de santidad común-o El sobrante de la primera categoría de sacrificios era consumido solamente por los " כהנים ", "cohaním", dentro del recinto del Santuario, mientras que el sobrante de los sacrificios de la segunda categoría podía ser consumido en cualquier lugar por los sacerdotes, sus esposas y sus hijos. (Véase Mishnáh Zebajím, Capítulo 5).
Levítico 2 Versículo 4
La Toráh enumera en este capítulo, cinco especies diferentes de oblaciones, lo que supera en número a las oblaciones de los sacrificios animales, que tenían una sola posibilidad.
Levítico 2 Versículo 8
El oferente presentaba la oblación al cohén. (Rashi).
Levítico 2 Versículo 9
Esto se refiere al puñado colmado de harina de flor que tomaba el cohén (Rashi).
Esto incluía también el incienso que acompañaba a la oblación ofrecida voluntariamente (Minját Iehudáh).
Levítico 2 Versículo 11
Maimónides, fiel a su tesis de que todas las indicaciones que la Toráh pide con respecto a los sacrificios rituales, persiguen la finalidad de desarraigar las costumbres paganas del seno del pueblo de Israel, dice con respecto a nuestro versículo: "Los idólatras ofrecían a sus ídolos solamente pan leudo y además ofrecían con bastante frecuencia cosas dulces y mezclaban miel con sus ofrendas, esto está escrito en los libros de los Sabeos. Además, en ninguna de sus ofrendas ponían sal. Es por eso que la Toráh, por una parte, nos prohíbe ofrecer levadura o miel y por otra parte, nos pide ofrecer siempre sal en toda oblación y sacrificio". (Guía de los Perplejos III: 46). Otros comentaristas, como Rabbénu Bejayé o el autor de Minjáh Beluláh, basándose en la parábola talmúdica, entienden que la levadura representa al "יצר הרע", "ietser haráh" -el impulso del mal-, llamado por los Sabios del Talmud "שאור שבעסה, "seór shebahisáh" -la levadura de la masa-, quiere decir que el impulso del mal causa lo que llamaríamos en lenguaje simbólico, una fermentación moral. Por su parte, Abarbanel aduce que estos dos elementos: levadura y miel, quedaron prohibidos para ser usados en el ritual del Santuario porque su uso causaría inconvenientes técnicos.
Levítico 2 Versículo 12
"Esto hace referencia a los dos panes leudos que se ofrecían en el Santuario el día "שבעות ", "Shabuhot" (Véase Levítico 23: 16 y 17) y a las primicias de los frutos, que eran también ofrecidas en el Santuario (Véase Deuteronomio 26:1 y s.s.), y que incluían miel de frutos romo higos y dátiles" (Rashi). De lo que resulta que la prohibición era hacer consumir estos elementos en el altar.
Levítico 2 Versículo 13
Estos términos tienen que ser entendidos únicamente basándonos en el lenguaje bíblico. Según el mismo, el término"מלח ", "melaj" sal-, quiere indicar lo durable, perpetuo e irreversible. La sal misma, es un elemento que preserva y conserva todo, pero que también calcina y esteriliza la tierra. Así, la tierra yerma Y desértica es llamada en el Tanáj: ארץ מלחה ", "erets melejáh" (Irmianu 17: 6), por lo tanto, " מלח הברית ", "melaj berít"; quiere decir la concertación de un pacto perdurable e irreversible (Véase el Sefer Hasharashím de Ibn Janáh). en la voz" מלח ", "melaj"). Por otra parte, cuando en el Tanáj se habla de la perpetuidad del reinado de Da vid designado por D's, se califica a este reinado de " ברית מלח ", "berit melaj" -pacto perpetuo-(Véase 11 Crónicas 13: 5). Por último, recordemos la costumbre de poner sal sobre el pan cuando nos sentamos a comer y vamos a decir la bendición alusiva al pan. De acuerdo con los Sabios del Talmud, nuestra mesa de comida se asemeja al altar y nuestro pan, al sacrificio mismo, ya que es producto del trabajo. Así como se rociaba con sal el sacrificio ofrecido sobre el altar, nosotros rociamos el pan con la sal, en nuestra mesa.